|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Deutsch-Griechisch-Übersetzung für: dies und das
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

dies und das in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Griechisch Deutsch: dies und das

Übersetzung 1 - 58 von 58

GriechischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
αυτό {pron}dies
αυτό είναι άλλη υπόθεσηdas ist etwas anderes/das ist eine andere Sache
και {conj}und <u., &>
κι {conj}und <u., &>
εσαεί {adv}immer und ewig
γαστρ. αλατοπιπερώνω {verb}salzen und pfeffern
Unverified μπαινοβγαίνω {verb}ein- und ausgehen
Unverified Άλλο τίποτε.Und ob!
Κι έπειτα;Na und?
Unverified εξ ολοκλήρουganz und gar
μετάβαση με επιστροφήHin- und Rückfahrt
ιδίωμα πού και πού {adv}ab und zu
ιδίωμα πού και πού {adv}hier und da
οικον. προσφορά και ζήτησηAngebot und Nachfrage
ιδίωμα Unverified εγώ να δειςund ich erst [Bekräftigung]
γεωγρ. Tρινιντάντ και Τομπάγκο {το}Trinidad und Tobago {n}
οdas
ότιdas
Unverified καί τά λοιπά (κτλ.)und so weiter (usw.)
Εμπορικό και Βιομηχανικό Επιμελητήριο {το}Industrie- und Handelskammer {f}
τράπεζα {η} βιομηχανίας και εμπορίουIndustrie- und Handelsbank {f}
τραπεζικός και χρηματοπιστωτικός τομέας {ο}Banken- und Finanzsektor {m}
και ούτω καθ' εξής [καθ.]und so weiter <usw.>
γεωγρ. Σάο Τομέ και Πρίνσιπε {το}São Tomé und Príncipe {n}
Άστο!Lass das!
Unverified δηλαδή {adv}das heißt
Unverified καί νά πώς έγινεund so hat es sich zugetragen
με καρότο και μαστίγιο {adv} [ιδίωμα]mit Zuckerbrot und Peitsche [Redewendung]
θρησκ. κοινωνώ {verb}das Abendmahl empfangen
Άφησέ το!Lass das!
το λιγότερο {adj}das wenigste
Unverified Έμαθε να διαβάζη και να γράφη.Er hat lesen und schreiben gelernt.
Unverified Σιωπηλός ΜάρτυςDas Fenster zum Hof
Αυτό είναι νόστιμο!Das schmeckt gut!
Unverified αύτο να λέγετεdas ist selbstverständlich
Πόσο στοιχίζει αυτό;Was kostet das?
γεωγρ. Ελλάς {η} [επίσημος](das) Hellas [Eigenname Griechenlands]
το φαντάζομαιdas kann ich mir vorstellen
ιδίωμα Αυτό μένει μεταξύ μας.Das bleibt unter uns.
Unverified Λυπάμαι πολύ γι' αυτό.Ich bedaure das sehr.
Μα αυτό είναι ανήκουστο!Das ist ja ungeheuerlich!
ιδίωμα άσπρο πάτο!ex! (das Glas in einem Zug leeren)
Unverified καλά ακούγεται [καλή ιδέα]das hört sich gut an
Unverified αυτό μας έλειπεdas hat uns gerade noch gefehlt
ιδίωμα Unverified καρφί δεν του καίγεται!das ist ihm völlig schnuppe
αυτό είναι δική του υπόθεσηdas ist seine Sache
Η Έβδομη Σφραγίδα [Ίνγκμαρ Μπέργκμαν]Das siebente Siegel [Ingmar Bergman]
Αυτό δεν είναι τόσο τραγικό.Das ist nicht so tragisch.
Λυπάμαι, δεν το κατάλαβα αυτό.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
Unverified Σάς ευχαριστώ για το δώρο.Ich danke Ihnen für das Geschenk.
μουσ. Unverified Ο Πέτρος και ο Λύκος [Σεργκέι Προκόφιεφ]Peter und der Wolf [Sergei Prokofjew]
λογοτ. Το άρωμα [Πάτρικ Ζύσκιντ]Das Parfum. Die Geschichte eines Mörders [Patrick Süskind]
ψήνω το ψάρι στα χείλη κάποιουjdm das Leben zur Hölle machen
Unverified Άφησε το βιβλίο πάνω στο τραπέζι!Lass das Buch auf dem Tisch liegen!
Unverified Όσο ζώ, δέν θα το ξεχάσω.Solange ich lebe, werde ich das nicht vergessen.
Unverified Νοίκιασα ένα δωμάτιο που ήταν κατά το περιβόλι.Ich mietete ein Zimmer, das zum Garten lag.
Unverified Όταν του τά'λεγα, δε μ'άκουγε.Wenn ich ihm das sagte, hörte er nicht auf mich.
Unverified Το παράθυρο βλέπει προς το Λυκαβηττό.Das Fenster geht zum Lykavettos hinaus.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deel.dict.cc/?s=dies+und+das
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.081 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung