|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Deutsch-Griechisch-Übersetzung für: wie eingeschlafene Füße nach eingeschlafenen Füßen schmecken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Griechisch Deutsch: wie eingeschlafene Füße nach eingeschlafenen Füßen schmecken

Übersetzung 1 - 71 von 71

GriechischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
πόδια {τα}Füße {pl}
είμαι νόστιμος {verb}schmecken
έχω γεύση {verb}schmecken
εις {prep}nach
έπειτα {prep}nach
κατόπιν {prep}nach
μετά {prep}nach
μέχρι {prep}nach
προς {prep}nach
όπως {conj}wie
πώς {adv}wie
Unverified πιθανώς {adv}nach Möglichkeit
Unverified επιδιώκω {verb}streben nach
Unverified μοιάζωaussehen wie ...
Ορίστε;Wie bitte?
Unverified όσος {conj}soviel wie
πόσαwie viel
πόσαwie viele
πόσοιwie viele
σανwie [vergleichend]
Unverified αναλόγως {adv} [+ Γεν.]je nach
για {prep} [κατεύθυνση]nach [Richtung]
σε {prep} [χρονικό]nach [Zeit]
και τέταρτοViertel nach
Unverified ύστερα από {prep}nach [temp.]
Unverified διψώ γιά {verb}dürsten nach
Unverified κάθε πότεwie oft
όπως πάντα {adv}wie immer
Πώς είπατε;Wie bitte?
Unverified σαν εμάςwie wir
Unverified σαν εσέναwie dich
Τι κρίμα!Wie schade!
ως συνήθωςwie üblich
Unverified έρευνα για {η}Suche {f} nach
προς τα αριστερά {adv}nach links
προς τα δεξιάnach rechts
Unverified καθωσπρέπειwie es sich gehört
Πώς πάει;Wie geht's?
Unverified κατά πάσαν πιθανότηταaller Wahrscheinlichkeit nach
κάτω / προς τα κάτω {adv}nach unten
Unverified σύφωνα με μαρτυρίες τουnach Angaben
Πώς είσαι;Wie geht's? [ugs.]
Unverified Πώς και...;Wie kommt's, dass ... ?
Τι γίνεται;Wie geht's? [ugs.]
Τι κάνεις;Wie geht es dir?
Τι κάνεις;Wie geht's? [ugs.]
Τι κάνετε;Wie geht es Ihnen?
Πώς σε λένε;Wie heißt du?
Unverified όπως τραβάει η ψυχή μου {adv}nach Herzenslust
Πόσο κοστίζει αυτό;Wie viel kostet es?
Πόσων ετών είσαι;Wie alt bist du?
Πόσων χρονών είσαι;Wie alt bist du?
Τι ηλικία έχεις;Wie alt bist du?
Τι ώρα είναι;Wie spät ist es?
Unverified Πόσο θά διαρκέση;Wie lange wird es dauern?
Πώς τα πάει; {εκφράσεις}Wie geht es ihm/ihr?
Πώς μπορώ να έρθω;Wie komme ich dahin?
Πόσο χρόνο θα κάνει;Wie lange wird es dauern ... ?
Unverified πως θα παω αεροδρομιοWie komme ich zum Flughafen?
Πώς λέτε ... στα ελληνικά;Wie sagt man ... auf Griechisch?
Ποιό είναι το όνομά σου;Wie ist dein Name?
Unverified Κατά την γνώμη μου είναι κουτός.Meiner Meinung nach ist er dumm.
Unverified Μετά απο ένα ταξίδι αρρώστησε βαριά.Nach einer Reise erkrankte er schwer.
Unverified Δεν ήταν άνθρωπος σάν εμάς.Es war kein Mensch wie wir.
Unverified Κατά τον Πλάτωνα η ψυχή είναι αθάνατη.Nach Platon ist die Seele unsterblich.
Unverified Έκαμα καθώς (όπως) μου είπες.Ich tat, wie du mir gesagt hast.
Μέσα από τον Σπασμένο Καθρέφτη [Ίνγκμαρ Μπέργκμαν]Wie in einem Spiegel [Ingmar Bergman]
κατά την άποψή μουmeiner Meinung nach <mMn, m.M.n.>
κατά την γνώμη μουmeiner Meinung nach <mMn, m.M.n.>
Unverified Ύστερα απο μια περίοδο κάμψεως, κάνει τώρα διεθνή καρριέρα.Nach einer Periode des Niedergangs macht er jetzt international Karriere.
Unverified Θα χτίσω το σπίτι μου έτσι, ώστε να μοιάζη με πλοίο.Ich werde mein Haus so bauen, dass es wie ein Schiff aussieht.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deel.dict.cc/?s=wie+eingeschlafene+F%C3%BC%C3%9Fe+nach+eingeschlafenen+F%C3%BC%C3%9Fen+schmecken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.043 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung