|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Deutsch-Griechisch-Übersetzung für: Το δάσος εκτείνεται ως την ακτή
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Το δάσος εκτείνεται ως την ακτή in anderen Sprachen:

Deutsch - Griechisch
Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Griechisch Deutsch: Το δάσος εκτείνεται ως την ακτή

Übersetzung 1 - 50 von 131  >>

GriechischDeutsch
Το δάσος εκτείνεται ως την ακτή.Der Wald erstreckt sich bis zur Küste.
Teilweise Übereinstimmung
Unverified Με συνόδεψε ως την εξώπορτα.Er begleitete mich bis an die Haustür.
ως επί το πλείστον {adv}größtenteils
Unverified Ύφαίνουν από το πρωί ως το βράδυ.Sie weben vom Morgen bis zum Abend.
Unverified τον οποίο, την οποία, το οποί {pron}wem
παροιμ. βγάζω το φίδι από την τρύπα [μεταφ.]die Kuh vom Eis holen [fig.]
Δεν είχα ακόμα την ευκαιρία να το ρωτήσω.Ich hatte noch keine Gelegenheit, ihn zu fragen.
Unverified Το παράθυρο βλέπει προς το Λυκαβηττό.Das Fenster geht zum Lykavettos hinaus.
δάσος {το}Wald {m} [großer]
γεωγρ. ακτή {η}Küste {f}
γεωγρ. Ακτή {η} ΕλεφαντοστούElfenbeinküste {f}
Unverified ως {prep}bis
Unverified θεωρούμαι ως[sie] gelten als
ως ανταπόδοση {adv}im Gegenzug [als Gegenleistung]
ώς εάνals ob
ως συνήθωςwie üblich
Unverified αντιλαμβάνομαι ως {verb}auffassen
χρησιμεύω ως {verb}als etw. fungieren
ως εκ τούτου {adv}deshalb
είχε ως συνέπεια ναhatte zur Folge, dass
Unverified την έπαθεes ist ihm schlecht ergangen
Unverified την ώρα {prep}während
αναλαμβάνω την εγγύησηdie Gewährleistung übernehmen
αναλαμβάνω την εγγύησηGarantie übernehmen
με την ευκαιρία {prep}anlässlich
μέχρι την ανατολή {adv}bis zum Sonnenaufgang
νοσταλγώ (την Πατρίδα)Heimweh haben
όλη την ημέραden ganzen Tag
ιδίωμα Unverified τήν άλλη εβδομάδαnächste Woche
τήν περασμένη εβδομάδαvorige Woche
την τελευταία στιγμή {adv}im letzten Augenblick
όλη την ώρα {adv} [συνέχεια]die ganze Zeit
απ' την πλευρά μουaus meiner Sicht
Είμαι από την Αυστρία.Ich bin aus Österreich.
Unverified Εργάζεται για την οικογένεια.Er arbeitet für die Familie.
κατά την άποψή μουmeiner Meinung nach <mMn, m.M.n.>
κατά την γνώμη μουmeiner Meinung nach <mMn, m.M.n.>
καταστρέφω την υγεία μουseine Gesundheit ruinieren
με αυτή την ευκαιρίαbei dieser Gelegenheit
Unverified την ώρα του μαθήματοςwährend des Unterrichts
χάνω την υπομονή μουdie Geduld verlieren
αποθνήσκω από την πείνα {verb}hungern
φυσ. επιτάχυνση {η} κατά την εφαπτομένηTangentialbeschleunigung {f}
θέατρο ταμείο {το} πριν την παράστασηAbendkasse {f}
ιδίωμα κάτω από την ίδια στέγη {adj}unter einem Dach
Unverified ο δρόμος γιά την Ακρόποληder Weg zur Akropolis
Unverified Πάμε μαζί μέχρι την Ομόνοια.Gehen wir zusammen bis zum Omonoia-Platz.
για την ώρα {adj} [αυτήν την στιγμή]momentan
Unverified Γύρω από την πόλη υπάρχουν δάση.Rings um die Stadt gibt es Wälder.
Unverified Κατά την γνώμη μου είναι κουτός.Meiner Meinung nach ist er dumm.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deel.dict.cc/?s=%CE%A4%CE%BF+%CE%B4%CE%AC%CF%83%CE%BF%CF%82+%CE%B5%CE%BA%CF%84%CE%B5%CE%AF%CE%BD%CE%B5%CF%84%CE%B1%CE%B9+%CF%89%CF%82+%CF%84%CE%B7%CE%BD+%CE%B1%CE%BA%CF%84%CE%AE
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.009 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten