|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Deutsch-Griechisch-Übersetzung für: Το λογαριασμό παρακαλώ
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Το λογαριασμό παρακαλώ in anderen Sprachen:

Deutsch - Griechisch
English - Greek
English - all languages
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Griechisch Deutsch: Το λογαριασμό παρακαλώ

Übersetzung 1 - 50 von 93  >>

GriechischDeutsch
Το λογαριασμό παρακαλώ!Die Rechnung, bitte!
Teilweise Übereinstimmung
Unverified Το παράθυρο βλέπει προς το Λυκαβηττό.Das Fenster geht zum Lykavettos hinaus.
Παρακαλώ!Bitte!
Παρακαλώ!Gern geschehen!
Παρακαλώ!Nichts zu danken!
Μια στιγμή παρακαλώ!Einen Augenblick bitte!
Unverified Μή κάνετε φασαρίες, παρακαλώ!Machen Sie sich bitte keine Umstände!
Unverified Δώστε, παρακαλώ, τούς χαιρετισμούς μου στόν ...Grüßen Sie bitte ... von mir.
Άφησέ το!Lass das!
το απόγευμα {adv}am Nachmittag
το βράδυ {adv}am Abend
το ίδιο {pron}dasselbe
το ίδιο {adv}ebenso
το ίδιο {adj}gleich
το λιγότερο {adj}das wenigste
το μεσημέρι {adv}mittags
το πρωί {adv}am Morgen
το φαντάζομαιdas kann ich mir vorstellen
μηχάνημα (το)Gerät {n}
περίπτερο (το)Kiosk {m}
μηχαν. φυσ. Unverified το ηχείοder Lautsprecher
το αυτό {pron} [επίσ.]dasselbe
το κλαρί {το}Zweig {m}
Απαγορεύεται το κάπνισμα!Rauchen verboten!
Unverified από το Πάσχαseit Ostern
με το να {conj}indem
με το παραπάνωmehr als üblich
όσο το δυνατόν {adv}möglichst
Unverified προς το βράδυgegen Abend
σηκώνω το ακουστικόabheben
μαθ. το πυθαγόρειο θεώρημαder Satz des Pythagoras
χθες το βράδυ {expression}gestern Abend
απευθύνω το λόγο {verb}ansprechen
κλείνω (το τηλέφωνο) {verb}auflegen
κηπ. Unverified κόβω το γρασίδι {verb}mähen [Rasen]
λογοτ. Το άρωμα [Πάτρικ Ζύσκιντ]Das Parfum. Die Geschichte eines Mörders [Patrick Süskind]
γι'αυτό (το λόγο) {adv}darum
γι'αυτό (το λόγο) {adv}deswegen
Unverified ανοίγω το διακόπτη, ανάβωeinschalten
Εξαρτάται από το αν ...Es hängt davon ab, ob ...
Unverified Έφυγε από το σπίτι.Er ging aus dem Haus.
πάω προς το χειρότεροsich verschlimmern
Unverified Το έλεγε από φθόνο.Er sagte es aus Neid.
Unverified το έχω γιά σίγουροetwas für sicher halten
ως επί το πλείστον {adv}größtenteils
Unverified δίνω /παρέχω το δικαίωμα {verb}berechtigen
Unverified το ΝΑΙ  λέξη ΝΑΙ]Jawort {n}
Unverified δρόμος για το σπίτι {ο}Heimweg {m}
προοπτικές {οι} για το μέλλονZukunftsaussichten {pl}
Unverified Από το πρωί σέ περιμένω.Seit dem Morgen warte ich auf dich.
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deel.dict.cc/?s=%CE%A4%CE%BF+%CE%BB%CE%BF%CE%B3%CE%B1%CF%81%CE%B9%CE%B1%CF%83%CE%BC%CF%8C+%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%B1%CE%BA%CE%B1%CE%BB%CF%8E
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.019 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung