| Griechisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| γλωσσ. καθαρεύουσα {η} | Katharevousa {f} [früher für amtliche Zwecke verwendete Form der griechischen Sprache] | |
| αποβάλλω {verb} | verweisen [von der Schule] | |
| πιατικά {τα} | Geschirr {n} [für eine Mahlzeit] | |
| γεωγρ. μυθολ. Ελλήσποντος {ο} | Hellespont {m} [Meer der Helle] | |
| Unverified τσίπα {η} | Haut {f} {auf der Milch} | |
| γεωγρ. Κουνέλι {το} [Εχινάδες] | Kouneli {n} [Insel der Echinaden] | |
| γεωγρ. Οξεία {η} [Εχινάδες] | Oxia {n} [Insel der Echinaden] | |
| γεωγρ. Σοφία {η} [Εχινάδες] | Sofia {n} [Inselgruppe der Echinaden ] | |
| γεωγρ. Σωρός {ο} [Εχινάδες] | Soros {n} [Insel der Echinaden] | |
| γεωγρ. Φίλιππος {ο} [Εχινάδες] | Philippos {n} [Insel der Echinaden] | |
| περιφερειακή βοήθεια {η} [της ΕΕ] | Regionalförderung {f} [der EU] | |
| νύφη {η} | Braut {f} [am Hochzeitstag, oder sogar nur unmittelbar vor und nach der Trauung] | |
| Unverified Η στάσις είναι κοντά στο ταχυδρομείο. | Die Haltestelle ist in der Nähe der Post. | |
| Unverified Ο Όλυμπος είναι ψηλότερος από τον Κίσσαβο. | Der Olymp ist höher als der Kissavos. | |
| Unverified Όταν πνέη βορράς, ο ουρανός είναι αίθριος. | Wenn der Nordwind weht, ist der Himmel heiter. | |
| Unverified Έξ αιτίας τών πολλών βουνών η ταχυδρομική υπηρεσία στην Ελλάδα δεν είναι πάντα εύκολη. | Wegen der vielen Gebirge ist der Postzustelldienst in Griechenland nicht immer leicht. | |
| λύση {η} | Lösung {f} [für] | |
| πετρελαιαγωγός {ο} | Pipeline {f} [für Erdöl] | |
| τρένα Unverified υδατοκρούνος {ο} | Wasserkran {m} [für Dampfloks] | |
| αλουμινόχαρτο {το} | Alufolie {f} [kurz für Aluminiumfolie] | |
| παγωτό {το} | Eis {n} [kurz für Speiseeis] | |
| Unverified νηπιαγωγείο {το} | Kindertagesstätte {f} <Kita> [für größere Kinder] | |
| αγωγός {ο} φυσικού αερίου | Pipeline {f} [für Erdgas] | |
| Unverified παιδικός σταθμός {ο} | Kindertagesstätte {f} <Kita> [für kleinere Kinder] | |
| αναλαμβάνω {verb} [την ευθύνη για κτ.] | [die Verantwortung für etw.] übernehmen | |
| σε {prep} [χρονικό] | nach [Zeit] | |
| δευτερόλεπτο {το} | Sekunde {f} <s, Sek.> [Sek. ist veraltet] | |
| Unverified Κολυμπηθρόξυλο {το} | Treibholz {n} {nach einem Schiffbruch} | |
| αυτό είναι άλλη υπόθεση | das ist etwas anderes/das ist eine andere Sache | |
| Unverified για {prep} [π.χ να εργάυομαι για μια εταιρία] | bei [z. B. bei einem Unternehmen arbeiten] | |
| ζωολ. γρυλίζω {verb} | knurren [von Hund] | |
| επωφελούμαι {verb} [από] | profitieren [von] | |
| μαραίνομαι {verb} | absterben [von Pflanze] | |
| παράγω {verb} | ableiten [von Wort] | |
| σκεβρώνω {verb} | verwerfen [von Holz] | |
| χύνω {verb} | verschütten [von Flüssigkeit] | |
| αποτρέπω {verb} | abbringen [von Meinung, Vorhaben] | |
| μεταπείθω {verb} | abbringen [von Meinung, Vorhaben] | |
| πολιτ. Unverified οξύνομαι {verb} | sich zuspitzen [von Situation] | |
| πολιτ. Unverified χειροτερεύω {verb} | sich zuspitzen [von Situation] | |
| βιολ. αναζωογόνηση {η} | Regeneration {f} [von Kräften] | |
| ανθεκτικότητα {η} | Zuverlässigkeit {f} [von Maschinen] | |
| αντισύλληψη {η} | Verhütung {f} [von Schwangerschaft] | |
| αξιοπιστία {η} | Zuverlässigkeit {f} [von Menschen] | |
| απαλλαγή {η} | Befreiung {f} [von Pflichten] | |
| Unverified αποχαιρετισμός {ο} | Verabschiedung {f} [von Personen] | |
| βελτίωση {η} | Verbesserung {f} [von Qualität] | |
| βοσκός {ο} | Hirte {m} [von Tieren] | |
| διοχέτευση {η} | Leitung {f} [von Flüssigkeit] | |
| Unverified διχασμός {ο} | Spaltung {f} [von Bewusstsein] | |
| εγκυρότητα {η} | Zuverlässigkeit {f} [von Information] | |
| νομ. επιβολή {η} | Verhängung {f} [von Strafe] | |
| επίδραση {η} | Einfluss {m} [von Dingen] | |
| κεντρί {το} | Stachel {m} [von Insekt] | |
| παρουσία {η} | Anwesenheit {f} [von Personen] | |
| προφύλαξη {η} | Verhütung {f} [von Schwangerschaft] | |
| συνδρομή {η} | Abonnement {n} [von Zeitung] | |
| τσέρκι {το} | Reifen {m} [von Fass] | |
| τσοπάνος {ο} | Hirte {m} [von Tieren] | |
| ύπαρξη {η} | Anwesenheit {f} [von Dingen] | |
| από {prep} | vom [Präp. + Art.: von dem] | |
| παρωχημένος {adj} | überholt [im Sinne von veraltet] | |
| αγκάθι {το} | Stachel {m} [von Igel, Kaktus] | |
| αποτροπή {η} | Verhütung {f} [von Gefahr, Krankheit] | |
| δίνη {η} | Wirbel {m} [von Wasser, Luft] | |
| εκτίμηση {η} | Schätzung {f} [Vermutung, von Grundstück] | |
| κατάπνιξη {η} | Unterdrückung {f} [von Gefühl, Nachricht] | |
| πρόληψη {η} | Verhütung {f} [von Gefahr, Krankheit] | |
| στρόβιλος {ο} | Wirbel {m} [von Wasser, Luft] | |
| φλούδα {η} | Schale {f} [von Obst, Gemüse] | |
| φορτηγό {το} | Lkw {m} [Abk. von Lastkraftwagen] | |
| γραφικός χαρακτήρας {ο} | Handschrift {f} [von Person] | |
| απελευθέρωση {η} | Befreiung {f} [von Volk, Land, Gefangenen] | |
| ωμοφαγία {η} | Omophagie {f} [Verzehr von rohem Fleisch] | |