|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Greek-German translation for: Με τις υγείες σου
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Με τις υγείες σου in other languages:

Deutsch - Griechisch
English - Greek
English - all languages
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary Greek German: Με τις υγείες σου

Translation 1 - 50 of 110  >>

GreekGerman
Με τις υγείες σου!Gesundheit! [nach dem Niesen]
Partial Matches
Unverified Σού το είπα να μη παίζης τα κλειδιά σου.Ich sagte dir doch, dass du nicht mit den Schlüsseln spielen sollst.
τις καθημερινές {adv}werktags
Unverified ξαναβρίσκω τις αισθήσεις μου {verb} [συνέρχομαι]zu sich kommen [nach Bewusstlosigkeit]
Unverified Παρά τις υποσχέσεις του δεν μου παρέσχε καμίαν εκδούλευση.Trotz seiner Versprechungen erwies er mir keine Gefälligkeit.
Γεια σου!Hallo!
ιδίωμα να σου πωhör mal
Στην υγειά σου!Auf dein Wohl!
Στην υγειά σου!Prost!
Unverified Μ'όλες τις δυσκολίες δεν πρέπει κανείς ούτε στιγμή ν'απελπιστή.Trotz all der Schwierigkeiten darf man keinen Augenblick verzweifeln.
Γεια στα χέρια σου!Gut gemacht!
Είναι η σειρά σου.Du bist dran.
Ποιό είναι το όνομά σου;Wie ist dein Name?
Πότε είναι τα γενέθλιά σου;Wann hast du Geburtstag?
Χρόνια πολλά για τα γενέθλια σου!Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
Unverified Άμα έλαβα το γράμμα σου, σου απάντησα.Sobald ich deinen Brief erhalten hatte, antwortete ich dir.
Unverified Αφού τελειώσης το μάθημά σου, έλα να πάμε περίπατο.Nachdem du deine Arbeit beendet hast, lass uns einen Spaziergang machen.
με {prep}bei
με {prep}mit [+Dat.] <m.>
Ακούστε με!Hört mich an!
άφησέ με...Lass mich ...
με (εμένα) {pron}mich
με αυτοπεποίθηση {adj}selbstbewusst
Με δουλεύεις;Willst du mich auf den Arm nehmen?
με εκτίμηση {adv}hochachtungsvoll [im Brief]
με ευχέρεια {adv}fließend [Rede]
με παιχνίδια {adv}spielerisch
με πανσέληνοbei Vollmond
Με συγχωρείτε!Entschuldigen Sie bitte!
Με συγχωρείτε!Verzeihung!
Με τίποτε!Auf keinen Fall!
με χειραψίαper Handschlag
Unverified παίζω μέjdn. zum Besten halten
Unverified παράτα με!Lass mich in Ruhe!
σύμφωνα μεlaut <lt.> [+Dat., auch +Gen.]
σύμφωνα με {prep}zufolge
σχετικά με {prep}hinsichtlich [+Gen.]
Unverified σχετικά μεmit Bezug auf
σχετικά με {adv}relativ
σχετικά με {prep}über
Unverified σχετικός μεmit Bezug auf
Unverified γελώ μέ {verb}sich lustig machen über etw.
Unverified ζώ μέ {verb}leben von ...
συνεργάζομαι (με) {verb}zusammenarbeiten (mit [+Dat.])
χαίρομαι με {verb}Freude haben an [+Dat.]
Δε με νοιάζει.Ist mir egal.
δουλεύω με σύστημαmit System arbeiten
δουλεύω με σύστημαsystematisch arbeiten
με άλλα λόγια {adv}mit anderen Worten <m. a. W.>
με κανένα τρόποauf keinen Fall
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deel.dict.cc/?s=%CE%9C%CE%B5+%CF%84%CE%B9%CF%82+%CF%85%CE%B3%CE%B5%CE%AF%CE%B5%CF%82+%CF%83%CE%BF%CF%85
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.013 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Greek translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Greek-German online dictionary (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement