
Wörterbuch Griechisch → Deutsch: αυτό; | Übersetzung 1 - 22 von 22 |
![]() | Griechisch ![]() | Deutsch | ![]() |
![]() | αυτό {pron} | 6 es | ![]() |
![]() | αυτό {pron} | dies | ![]() |
2 Wörter | |||
![]() | το αυτό {pron} [επίσ.] | dasselbe | ![]() |
3 Wörter | |||
![]() | Αυτό είναι νόστιμο! | Das schmeckt gut! | ![]() |
![]() | Unverified αυτό μας έλειπε | das hat uns gerade noch gefehlt | ![]() |
![]() | Unverified αύτο να λέγετε | das ist selbstverständlich | ![]() |
![]() | γι'αυτό (το λόγο) {adv} | darum | ![]() |
![]() | γι'αυτό (το λόγο) {adv} | deswegen | ![]() |
![]() | πίσω απ' αυτό {adv} | dahinter | ![]() |
![]() | Πόσο κοστίζει αυτό; | Wie viel kostet es? | ![]() |
![]() | Πόσο στοιχίζει αυτό; | Was kostet das? | ![]() |
![]() | πριν από αυτό {adv} | davor | ![]() |
![]() | σύμφωνα με αυτό {adv} | demnach | ![]() |
![]() | Unverified αυτό που προτιμώ | Favorit {m} | ![]() |
4 Wörter | |||
![]() | αυτό είναι άλλη υπόθεση | das ist etwas anderes/das ist eine andere Sache | ![]() |
![]() | ιδίωμα Αυτό μένει μεταξύ μας. | Das bleibt unter uns. | ![]() |
![]() | Μα αυτό είναι ανήκουστο! | Das ist ja ungeheuerlich! | ![]() |
5+ Wörter | |||
![]() | Αυτό δεν είναι τόσο τραγικό. | Das ist nicht so tragisch. | ![]() |
![]() | αυτό είναι δική του υπόθεση | das ist seine Sache | ![]() |
![]() | Unverified αυτό που λέγεται / αυτό που έχει λεχθεί {past-p} | gesagt | ![]() |
![]() | Λυπάμαι, δεν το κατάλαβα αυτό. | Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden. | ![]() |
![]() | πάνω σ' αυτό δεν έχω καμιά επιρροή | darauf habe ich keinen Einfluss | ![]() |
» Weitere 23 Übersetzungen für αυτό; innerhalb von Kommentaren |

Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deel.dict.cc/?s=%CE%B1%CF%85%CF%84%CF%8C%3B
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.059 Sek.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.059 Sek.
Übersetzungen vorschlagen
Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!
nach oben | home | © 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz |

Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung