|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Deutsch-Griechisch-Übersetzung für: δίνω νέα ώθηση σε κάτι
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

δίνω νέα ώθηση σε κάτι in anderen Sprachen:

Deutsch - Griechisch
Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Griechisch Deutsch: δίνω νέα ώθηση σε κάτι

Übersetzung 51 - 100 von 117  <<  >>

GriechischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
σε τάξη {adv}in Ordnung
Unverified στο, σεbeim
Unverified αναφέρομαι σε {verb}sich beziehen auf etw.
ανέρχεται σε {verb}betragen
Unverified ανήκω σε {verb}gehören zu jmd./etw.
Unverified ανταποκρίνομαι σε {verb}entsprechen jdm./etw.
Unverified αρκούμαι σέ {verb}sich begnügen mit etw.
Unverified αφοσιώνομαι σε {verb}sich etw. / jdm. widmen
Unverified βασίζομαι σε {verb}sich verlassen auf jmd. o. etw.
Unverified βασίζω σε {verb}gründen auf etw.
έρχομαι σε {verb}geraten in [+Akk.]
Unverified ευχαριστιέμαι σέ {verb}sich begnügen mit etw.
καταδικάζω (σε) {verb}verurteilen (zu)
Unverified κατατάσσω σέ {verb}einordnen in
Unverified μετατρέπω σε {verb}machen zu
Unverified μετατρέπω σε {verb}verwandeln
παρεμβαίνω (σε) {verb}sich (in etw. [+Akk.]) einschalten
συχνάζω σε {verb}frequentieren [häufig aufsuchen]
Unverified χρησιμεύω σέ {verb}zu etw. dienen
σε εξέλιξηim Gange
είμαι σε θέση {adj}in der Lage
Unverified Καρυ σε σκόνη {adj}Curry
Μη σε νοιάζει! {εκφράσεις}Egal!
πέφτω σε μελαγχολίαin Schwermut verfallen
Πώς σε λένε;Wie heißt du?
σε καμία περίπτωσηauf keinen Fall
Unverified σε καμία περίπτωση {adv}keinesfalls
σε λογικές τιμέςzu fairen Preisen
σε μια στιγμή {adv}gleich
σε περίπτωση που {conj}falls
Σέ συγχαίρω γιά ...Ich gratuliere dir zu ...
σε συμφέρουσα τιμή {adj} {adv}preisgünstig
αγοράζω σε δημοπρασία {verb}ersteigern
αγοράζω σε πλειστηριασμό {verb}ersteigern
Unverified αναμειγνύομαι με/σε {verb}sich mischen in [+Akk.]
Unverified έχω δικαίωμα σε {verb}ein Recht haben auf etw.
Unverified έχω εμπιστοσύνη σέ {verb}Vertrauen haben zu etw.
κάνω αεροπειρατεία σε {verb}entführen [Flugzeug]
Unverified λαμβάνω μέρος σέ {verb}teilnehmen an etw.
πέφτω σε λήθη {verb}in Vergessenheit geraten
Unverified προβαίνω σε κτ. {verb}zu etw. übergehen
προσφέρω σε πώληση {verb}feilbieten
φέρνω σε κάποιον {verb}heranbringen
ψεύδομαι σε κάποιον {verb}jdn. anlügen
Unverified κρεββάτι σε ιατρείοLiege {f}
Unverified ψάχνω {verb} [αναζητώ] (σε λεξικό)nachschlagen
κλοπή {η} σε κατάστημαLadendiebstahl {m}
προσφορά {η} σε πώλησηFeilhalten {n}
ιδίωμα Unverified βάζω τρικλοποδιά σε κάποιονjmd. ein Bein stellen
εγκαθίσταμαι σε ένα σπίτιin ein Haus einziehen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deel.dict.cc/?s=%CE%B4%CE%AF%CE%BD%CF%89+%CE%BD%CE%AD%CE%B1+%CF%8E%CE%B8%CE%B7%CF%83%CE%B7+%CF%83%CE%B5+%CE%BA%CE%AC%CF%84%CE%B9
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.018 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung