
Dictionary Greek → German: κάποιον | Translation 1 - 14 of 14 |
![]() | Greek ![]() | German | ![]() |
![]() | λούζω κάποιον | jdm die Haare waschen | ![]() |
![]() | ξυπνάω κάποιον {verb} | jdn. aufwecken | ![]() |
![]() | ξυπνώ κάποιον {verb} | jdn. aufwecken | ![]() |
3 Words | |||
![]() | ιδίωμα Unverified βγάζω κάποιον ασπροπρόσωπο | jemandem Ehre machen | ![]() |
![]() | θυμάμαι κάποιον/κάτι {verb} | jdn./etw. erinnern [ugs.] [nordd.] | ![]() |
![]() | φέρνω σε κάποιον {verb} | heranbringen | ![]() |
![]() | φροντίζω (κάποιον/κάτι) {verb} | jdn./etw. versorgen [z. B. Kinder, Haustiere] | ![]() |
![]() | ψεύδομαι σε κάποιον {verb} | jdn. anlügen | ![]() |
4 Words | |||
![]() | ιδίωμα Unverified βάζω τρικλοποδιά σε κάποιον | jmd. ein Bein stellen | ![]() |
![]() | λέω ψέματα σε κάποιον {verb} | jdn. anlügen | ![]() |
![]() | συνηθίζω (κάποιον σε κάτι) {verb} | gewöhnen an [+Akk.] | ![]() |
![]() | φέρνω κάποιον σε αμηχανία {verb} | in Verlegenheit bringen | ![]() |
5+ Words | |||
![]() | ασκώ καλή επιρροή πάνω σε κάποιον | einen guten Einfluss auf jdn ausüben | ![]() |
![]() | Unverified έρχομαι καταπάνω σε κάτι/κάποιον | zukommen auf [+Akk.] | ![]() |
» See 3 more translations for κάποιον within comments |

Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deel.dict.cc/?s=%CE%BA%CE%AC%CF%80%CE%BF%CE%B9%CE%BF%CE%BD
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.013 sec
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.013 sec
» Dieses Gerät BL o.k. ieren κάποιον/DEEL
Add a translation to the Greek-German dictionary
Do you know German-Greek translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!
back to top | home | © 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy |

Greek-German dictionary (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement