BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please
review or
record entries!
 | Greek  | German |  |
 | δικό μου {pron} | mein |  |
 | Unverified μαζί μου | dabei |  |
 | Unverified Μού επιτρέπετε; | Gestatten Sie? |  |
 | Στ'αρχίδια μου! {εκφράσεις} [χυδ.] | Egal! |  |
2 Words: Verbs |
 | μου αρέσει {verb} | mögen [gernhaben] |  |
3 Words: Others |
 | Unverified Tα Συλλυπητήρια μου | Mein Beileid |  |
 | Unverified επί ζωής μου | zeit meines Lebens |  |
 | μου είναι αντιπαθής | er ist mir unsympathisch |  |
 | μου είναι συμπαθής | er ist mir sympathisch |  |
 | Unverified μου τη δίνει [ιδίωμα] | auf die Nerven gehen [ugs.] |  |
 | Unverified νά μού χαθής! | Bleib mir gestohlen! |  |
 | Unverified Πρός λύπην μου ... | Zu meinem Bedauern ... |  |
 | Unverified στα νιάτα μου | in meiner Jugend |  |
 | ιδίωμα Unverified Τι μου λες | was du nicht sagst |  |
4 Words: Others |
 | απ' την πλευρά μου | aus meiner Sicht |  |
 | Είναι η σειρά μου. | Ich bin dran. |  |
 | Unverified έλα εδώ / δίπλα μου | bei Fuß! |  |
 | κατά την άποψή μου | meiner Meinung nach <mMn, m.M.n.> |  |
 | κατά την γνώμη μου | meiner Meinung nach <mMn, m.M.n.> |  |
 | καταστρέφω την υγεία μου | seine Gesundheit ruinieren |  |
 | Μού είναι πολύ δυσάρεστο. | Es ist mir sehr unangenehm. |  |
 | χάνω την υπομονή μου | die Geduld verlieren |  |
4 Words: Verbs |
 | είμαι στην ώρα μου {verb} | pünktlich sein |  |
 | Unverified ξαναβρίσκω τις αισθήσεις μου {verb} [συνέρχομαι] | zu sich kommen [nach Bewusstlosigkeit] |  |
 | ξεκαθαρίζω τους λογαριασμούς μου {verb} | abrechnen [zur Rechenschaft ziehen] |  |
 | περνάω τον καιρό μου {verb} | Zeit verbringen |  |
5+ Words: Others |
 | Unverified Άντίς για ένα, δύο μου φέρανε. | Anstatt eines brachten sie mir zwei. |  |
 | Unverified βγαίνω έξω απ' τα ρούχα μου [ιδίωμα] [κοιν.] | an die Decke gehen [fig.] [ugs.] |  |
 | για πες, δε μου λες.. | sag mal |  |
 | Unverified Δώστε, παρακαλώ, τούς χαιρετισμούς μου στόν ... | Grüßen Sie bitte ... von mir. |  |
 | έγινε το κεφάλι μου καζάνι | mir brummt der Schädel |  |
 | Unverified Έκαμα καθώς (όπως) μου είπες. | Ich tat, wie du mir gesagt hast. |  |
 | Unverified Έχω τόση δουλειά, ώστε δεν μού μένει καιρός γιά περίπατο. | Ich habe soviel Arbeit, dass mir keine Zeit zum Spazierengehen bleibt. |  |
 | Unverified Θα τελειώσω τη δουλειά μου σε μια ώρα. | Ich werde meine Arbeit in einer Stunde beendet haben. |  |
 | ιδίωμα Unverified Θα το γράψω στα παλιά μου παπούτσια. | Es ist mir egal. |  |
 | Unverified Θα χτίσω το σπίτι μου έτσι, ώστε να μοιάζη με πλοίο. | Ich werde mein Haus so bauen, dass es wie ein Schiff aussieht. |  |
 | Unverified Κατά την γνώμη μου είναι κουτός. | Meiner Meinung nach ist er dumm. |  |
 | Unverified Κόψε μου από τό ψωμί μια φέτα. | Schneide mir von dem Brot eine Schnitte ab! |  |
 | Unverified Μακάρι να (ε)ζούσε ακόμα ο αδελφός μου! | Wenn mein Bruder doch noch lebte! |  |
 | Unverified Μόλις με χρειαστής, γράψε μου. | Sobald du mich brauchst, schreib mir! |  |
 | Unverified όπως τραβάει η ψυχή μου {adv} | nach Herzenslust |  |
 | Unverified Παρά τις υποσχέσεις του δεν μου παρέσχε καμίαν εκδούλευση. | Trotz seiner Versprechungen erwies er mir keine Gefälligkeit. |  |
 | Unverified Πέρασε αύριο από το γραφείο μου. | Komm morgen mal in meinem Büro vorbei! |  |
 | Unverified Το έκαμα παρά τη θέλησή μου. | Ich tat es gegen meinen Willen. |  |
 | Το όνομά μου είναι Φράνκ. | Ich heiße Frank. |  |
 | Unverified Φέρε μαζί με τον καφέ και τα τσιγάρα μου. | Bring mit dem Kaffee auch meine Zigaretten her! |  |


Greek-German online dictionary (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) developed to help you share your knowledge with others.
More informationLinks to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers