|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Greek-German translation for: τον
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

τον in other languages:

Deutsch - Griechisch
English - Greek
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Greek German: τον

Translation 1 - 26 of 26

Greek German
άξιζε τον κόποdie Mühe hat sich gelohnt
ιδίωμα αξίζει τον κόποes ist die Mühe wert
Unverified Τον προηγουμενο μηνα {adv}im letzten Monat
κάνω τον απολογισμό {verb}abrechnen [Kasse machen]
ιδίωμα τρώω τον αγλέουρα {verb} [οικ.]sich vollfressen [ugs.]
4 Words
Unverified τον καιρό του πολέμουwährend des Krieges
περνάω τον καιρό μου {verb}Zeit verbringen
ομπρέλα {η} για τον ήλιοSonnenschirm {m}
5+ Words
H Γη περιφέρεται γύρω από τον ΉλιοDie Erde umkreist die Sonne
Unverified Εδώ και δύο χρόνια τον είδα για τελευταία φορά.Vor zwei Jahren habe ich ihn zum letzten Mal gesehen.
Unverified Έχει υποψία, μήπως τον έχουν διαβάλει στον προιστάμενό του.Er hat den Verdacht, dass sie ihn bei seinem Chef angeschwärzt haben.
Unverified Καθώς τον είδα από μακριά, τον γνώρισα αμέσως.Sobald ich ihn von weitem sah, erkannte ich ihn sofort.
Unverified Κάποιος τον έπιασε απ' το χέρι.Jemand fasste ihn an der Hand.
Unverified Κατά τον Πλάτωνα η ψυχή είναι αθάνατη.Nach Platon ist die Seele unsterblich.
Unverified Μέσα από τον Σπασμένο Καθρέφτη [Ίνγκμαρ Μπέργκμαν]Wie in einem Spiegel [Ingmar Bergman]
μέχρι τον αιώνα τον άπαντα {adv}bis in alle Ewigkeit
Unverified Ο Όλυμπος είναι ψηλότερος από τον Κίσσαβο.Der Olymp ist höher als der Kissavos.
Unverified Όταν δής τον υπουργό, μίλησέ του για μένα.Wenn du den Minister siehst, sprich mal meinetwegen mit ihm.
Unverified πέρα απο τον ποταμό Ευφράτηjenseits des Flusses Euphrat
Unverified Τον βρήκα που δούλευε στο εργαστήρι.ich fand ihn arbeitend in seinem Atelier.
Unverified Τον είδα που έπαιζε στην αυλή.Ich sah ihn im Hof spielen.
Unverified τον οποίο, την οποία, το οποί {pron}wem
Unverified Τόν περιποιόταν η μητέρα, ώσπου έγινε καλά.Die Mutter pflegte ihn, bis er wieder gesund war.
Unverified Φέρε μαζί με τον καφέ και τα τσιγάρα μου.Bring mit dem Kaffee auch meine Zigaretten her!
Unverified Φοβούμαι, μη δεν τον επρόφτασε το τηλεγράφημά μας στο Παρίσι.Ich fürchte, dass unser Telegramm ihn in Paris nicht erreicht hat.
προσφορά {η} δραστηριοτήτων για τον ελεύθερο χρόνοFreizeitangebot {n}
» See 4 more translations for τον within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deel.dict.cc/?s=%CF%84%CE%BF%CE%BD
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.013 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Greek translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Greek-German online dictionary (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement