|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Greek-German translation for: υπάρχει κάποιo επιχείρημα κατά
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

υπάρχει κάποιo επιχείρημα κατά in other languages:

Deutsch - Griechisch
Add to ...
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Greek German: υπάρχει κάποιo επιχείρημα κατά

Translation 1 - 28 of 28

GreekGerman
Unverified υπάρχει κάποιo επιχείρημα κατάetwas spricht dagegen
Partial Matches
υπάρχειes gibt
Δεν υπάρχει πρόβλημα!Kein Problem!
κατά {prep}auf
Unverified κατά {prep}gegen [jemanden]
κατάungefähr
κατά διαστήματα {adv}in Abständen
κατά οίκον {adv}zu Hause
Unverified κατά πόσο {pron} {conj}inwieweit
κατά προσέγγιση {adj}annähernd
κατά προσέγγιση {adv}etwa
κατά συνέπειαfolglich
Unverified ανεβαίνω κατά {verb}steigen um [+Akk.]
μειώνομαι κατά {verb}zurückgehen um [+Akk.]
κατά μέσον όρο {adv}durchschnittlich
Unverified κατά πάσαν πιθανότηταaller Wahrscheinlichkeit nach
κατά τα άλλα {adv}im Übrigen
Unverified κατά τα λεγόμεναangeblich
κατά τη διάρκεια {prep}während [+Gen.]
κατά την άποψή μουmeiner Meinung nach <mMn, m.M.n.>
κατά την γνώμη μουmeiner Meinung nach <mMn, m.M.n.>
Unverified Πάω κατα τη βρύση.Ich gehe zur Quelle hin.
φυσ. επιτάχυνση {η} κατά την εφαπτομένηTangentialbeschleunigung {f}
Unverified η εκστρατεία κατά των Αράβωνder Feldzug gegen die Araber
Unverified Θα φύγη κατά το Πάσχα.Er wird um Ostern herum abreisen.
Unverified Κατά την γνώμη μου είναι κουτός.Meiner Meinung nach ist er dumm.
Unverified Κατά τον Πλάτωνα η ψυχή είναι αθάνατη.Nach Platon ist die Seele unsterblich.
Unverified Νοίκιασα ένα δωμάτιο που ήταν κατά το περιβόλι.Ich mietete ein Zimmer, das zum Garten lag.
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deel.dict.cc/?s=%CF%85%CF%80%CE%AC%CF%81%CF%87%CE%B5%CE%B9+%CE%BA%CE%AC%CF%80%CE%BF%CE%B9o+%CE%B5%CF%80%CE%B9%CF%87%CE%B5%CE%AF%CF%81%CE%B7%CE%BC%CE%B1+%CE%BA%CE%B1%CF%84%CE%AC
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.017 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Greek translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Greek-German online dictionary (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement