BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen
Wörterbuch Griechisch → Deutsch: ως | Übersetzung 1 - 13 von 13 |
Griechisch | Deutsch | ||
Unverified ως {prep} | 3 bis | ||
2 Wörter | |||
Unverified θεωρούμαι ως | [sie] gelten als | ||
ως ανταπόδοση {adv} | im Gegenzug [als Gegenleistung] | ||
ώς εάν | als ob | ||
ως συνήθως | wie üblich | ||
Unverified αντιλαμβάνομαι ως {verb} | auffassen | ||
χρησιμεύω ως {verb} | als etw. fungieren | ||
3 Wörter | |||
ως εκ τούτου {adv} | deshalb | ||
4 Wörter | |||
είχε ως συνέπεια να | hatte zur Folge, dass | ||
ως επί το πλείστον {adv} | größtenteils | ||
5+ Wörter | |||
Unverified Με συνόδεψε ως την εξώπορτα. | Er begleitete mich bis an die Haustür. | ||
Το δάσος εκτείνεται ως την ακτή. | Der Wald erstreckt sich bis zur Küste. | ||
Unverified Ύφαίνουν από το πρωί ως το βράδυ. | Sie weben vom Morgen bis zum Abend. |
» Weitere 4 Übersetzungen für ως innerhalb von Kommentaren |
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deel.dict.cc/?s=%CF%89%CF%82
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.004 Sek.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.004 Sek.
Übersetzungen eintragen
Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!
nach oben | home | © 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz |
Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung