All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL   |   more ...

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Greek-German translation for: Auf+uns+Auf+Dich
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Auf+uns+Auf+Dich in other languages:

Add to ...
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Greek German: Auf uns Auf Dich

Translation 1 - 50 of 84  >>

Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
Unverified Από το πρωί σέ περιμένω.Seit dem Morgen warte ich auf dich.
μας {pron}uns
Unverified για εμάςfür uns
Unverified σε εμάςzu uns
Πάμε!Lass uns gehen!
ιδίωμα Αυτό μένει μεταξύ μας.Das bleibt unter uns.
Unverified ο καθένας μαςein jeder von uns
Unverified αυτό μας έλειπεdas hat uns gerade noch gefehlt
Unverified Μάς χαιρέτισε έναν προς έναν.Er grüßte jeden einzelnen von uns.
Unverified για εσένα(für) dich
Γρήγορα!Beeil dich!
Unverified σε εσέναfür dich
Κάτσε!Setz dich!
Unverified σαν εσέναwie dich
Σ'αγαπώ.Ich liebe dich.
Unverified Αφού τελειώσης το μάθημά σου, έλα να πάμε περίπατο.Nachdem du deine Arbeit beendet hast, lass uns einen Spaziergang machen.
παιχν. Γκρινιάρης {ο}Mensch ärgere dich nicht {n} [Brettspiel]
παιχν. Λούντο {το}Mensch ärgere dich nicht! [Brettspiel]
ζηλιάρης {adj}neidisch [auf]
ζηλότυπος {adj}neidisch [auf]
φθονερός {adj}neidisch [auf]
μην ανακατεύεσαι στις υποθέσεις μαςmisch dich nicht in unsere Angelegenheiten
Unverified επιμένω {verb}bestehen [auf etw.]
ζηλεύω {verb}eifersüchtig sein [auf]
κάνω τραμπάλα {verb}wippen [auf einer Wippe]
τραμπαλίζομαι {verb}wippen [auf einer Wippe]
Unverified τσίπα {η}Haut {f} {auf der Milch}
Unverified Πριν φύγης, να σε ιδώ.Bevor du weggehst möchte ich dich noch sehen
επάνω εις {prep}auf
επάνω σε {prep}auf
επί {prep}auf
κατά {prep}auf
προς {prep}auf
Unverified πάνω στοauf [etwas]
εφάπαξ {adv} [μια φορά]auf einmal
σε εγγύησηauf Garantie
βερεσέ {adv}auf Kredit
Αντίο!Auf Wiedersehen!
Γεια!Auf Wiedersehen!
Καλή αντάμωση!Auf Wiedersehen!
Στο επανειδείν!Auf Wiedersehen!
Κόφτο! [κοιν.]Hör auf!
Σταμάτα!Hör auf!
ιδίωμα να προσεχειςpass auf
Unverified έρχομαι καταπάνω σε κάτι/κάποιονzukommen auf [+Akk.]
Unverified αναβάλλω κάτι για {verb}verschieben etw. auf
Unverified κατ' επιταγή του ...auf Anweisung des ...
Στην υγειά σου!Auf dein Wohl!
γονατιστά {adv}auf den Knien
εν πάση περιπτώσειauf jeden Fall
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link:
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.142 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Greek translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Greek-German online dictionary (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers