|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Deutsch-Griechisch-Übersetzung für: Dieses Handtuch ist schon benutzt aber ich kann dir ein frisches geben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Dieses Handtuch ist schon benutzt aber ich kann dir ein frisches geben in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Griechisch Deutsch: Dieses Handtuch ist schon benutzt aber ich kann dir ein frisches geben

Übersetzung 1 - 50 von 160  >>

GriechischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
το φαντάζομαιdas kann ich mir vorstellen
ιδίωμα Unverified μπορώ να περάσω;Kann ich mal durch?
Σέ συγχαίρω γιά ...Ich gratuliere dir zu ...
Είμαι καθοδόν!Ich bin schon unterwegs!
Unverified Άν μπορώ, θάρθω.Wenn ich kann, komme ich.
Τί μπορώ νά σάς προσφέρω;Was kann ich Ihnen anbieten?
ιδίωμα Unverified δε θα 'θελα να σε βάλω σε κόποich möchte dir keine Umstände bereiten
Unverified Άμα έλαβα το γράμμα σου, σου απάντησα.Sobald ich deinen Brief erhalten hatte, antwortete ich dir.
Unverified Σού το είπα να μη παίζης τα κλειδιά σου.Ich sagte dir doch, dass du nicht mit den Schlüsseln spielen sollst.
Unverified Νοίκιασα ένα δωμάτιο που ήταν κατά το περιβόλι.Ich mietete ein Zimmer, das zum Garten lag.
πετσέτα {η} [προσώπου, μπάνιου]Handtuch {n}
Unverified Θα χτίσω το σπίτι μου έτσι, ώστε να μοιάζη με πλοίο.Ich werde mein Haus so bauen, dass es wie ein Schiff aussieht.
αλλά {conj}aber
μά {conj}aber
μόλις {conj}aber
όμως {conj}aber
πλην {conj}aber
Unverified από εσέναvon dir
ήδη {adv}schon
όμορφος {adj}schön
ωραίος {adj}schön
δίνω {verb}geben
Έλα!Komm schon!
μην ασχολείσαιMach dir keine Mühe!
Τι κάνεις;Wie geht es dir?
γνωστοποιώ {verb} [ανακοινώνω]bekannt geben
Unverified Ήρθε πριν απο σένα.Er kam vor dir.
Έχετε καιρό εδώ:Sind Sie schon lange hier?
Unverified αφήνω να εννοηθή κάτιetwas zu verstehen geben
Unverified Έχετε καιρό στην Ελλάδα;Sind Sie schon lange in Griechenland?
δίνω νέα ώθηση σε κάτιeiner Sache neuen Antrieb geben
Unverified Όταν εφτάσαμε, ήταν πιά αργά.Als wir ankamen, war es schon spät.
Unverified Από μικρό παιδάκι έχασε τή μητέρα του.Schon als kleines Kind verlor er seine Mutter
έναςein
εγώ {pron}ich
λιγάκιein bisschen
μερικάein paar
είμαιich bin
είναιes ist
Unverified ιδούda ist
λιγουλάκιein kleines bisschen
Unverified μπαινοβγαίνω {verb}ein- und ausgehen
μια σταλλιάein bisschen
Αστειεύομαι.Ich scherze nur.
Συμφωνώ.Ich bin einverstanden.
Unverified Θά ήθελα ...Ich möchte ...
Επιτρέπετε να ... ;Darf ich ... ?
Unverified πρέπει {verb}es ist nötig
φυσάει {verb}es ist windig
μια στάλλαein bisschen [Flüssigkeit]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deel.dict.cc/?s=Dieses+Handtuch+ist+schon+benutzt+aber+ich+kann+dir+ein+frisches+geben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.154 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung