Du+kannst+mal+am+Hobel+blasen+ausblasen in anderen Sprachen:
| Übersetzung 1 - 49 von 49 |
 | Griechisch | Deutsch |  |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
 | Unverified Όταν δής τον υπουργό, μίλησέ του για μένα. | Wenn du den Minister siehst, sprich mal meinetwegen mit ihm. |  |
 | φυσώ {verb} | blasen |  |
 | φορά {η} | Mal {n} |  |
 | ιδίωμα να σου πω | hör mal |  |
 | για πες, δε μου λες.. | sag mal |  |
 | Unverified άλλοτε ... άλλοτε {adv} | mal ..., mal ... |  |
 | ιδίωμα Unverified μπορώ να περάσω; | Kann ich mal durch? |  |
 | Unverified Για πρώτη φορά είμαι στήν Ελλάδα. | Ich bin zum ersten Mal in Griechenland. |  |
 | Unverified Θέλω ένα χαλί τρία με τέσσερα. | Ich möchte einen Teppich drei mal vier. |  |
 | Unverified Πέρασε αύριο από το γραφείο μου. | Komm morgen mal in meinem Büro vorbei! |  |
 | Unverified Εδώ και δύο χρόνια τον είδα για τελευταία φορά. | Vor zwei Jahren habe ich ihn zum letzten Mal gesehen. |  |
 | Unverified στο/στη/στο {prep} | am |  |
 | χημ. αμερίκιο {το} <Am> | Americium {n} <Am> |  |
 | το βράδυ {adv} | am Abend |  |
 | Unverified πιο πολύ | am meisten |  |
 | το πρωί {adv} | am Morgen |  |
 | το απόγευμα {adv} | am Nachmittag |  |
 | στον (στάση) {prep+art} | am [an dem] |  |
 | εσύ {pron} | du |  |
 | αμερικανικός {adj} | amerikanisch <am.amer.amerik.> |  |
 | αμερικάνικος {adj} [κοιν.] | amerikanisch <am.amer.amerik.> |  |
 | εσύ ο ίδιος {pron} | du selber |  |
 | Θα ήθελες να...; | Möchtest du ... ? |  |
 | Είναι η σειρά σου. | Du bist dran. |  |
 | Μιλάς Ελληνικά? | Sprichst du Griechisch? |  |
 | Τι πιστεύεις; | Was glaubst du? |  |
 | Εσύ τι λες; | Was meinst du? |  |
 | Πώς σε λένε; | Wie heißt du? |  |
 | Από πού είσαι; | Woher kommst du? |  |
 | Unverified Με ποιόν μιλούσες; | Mit wem sprachst du? |  |
 | ιδίωμα μέχρι εκεί που σε παίρνει | so weit du kommst |  |
 | Πότε είναι τα γενέθλιά σου; | Wann hast du Geburtstag? |  |
 | όποτε θέλεις | wann immer du willst |  |
 | ιδίωμα Unverified Τι μου λες | was du nicht sagst |  |
 | Πόσων ετών είσαι; | Wie alt bist du? |  |
 | Πόσων χρονών είσαι; | Wie alt bist du? |  |
 | Τι ηλικία έχεις; | Wie alt bist du? |  |
 | θύματα {τα} των επιθέσεων της 11ης Σεπτεμβρίου 2001 | Opfer {pl} der Terroranschläge am 11. September 2001 |  |
 | Ευχαριστώ που ήρθες! | Danke, dass du gekommen bist! |  |
 | Unverified Εσύ σαν συγγενής έπρεπε να με υποστηρίξης. | Du als Verwandter müsstest mich unterstützen. |  |
 | Unverified Ήλθες πάνω στον καυγά. | Du kamst gerade während des Streites. |  |
 | Unverified Έμαθε πως είσαι άρρωστος. | Er erfuhr, dass du krank seiest. |  |
 | Unverified Μόλις με χρειαστής, γράψε μου. | Sobald du mich brauchst, schreib mir! |  |
 | Unverified Έκαμα καθώς (όπως) μου είπες. | Ich tat, wie du mir gesagt hast. |  |
 | Unverified Κοίταξε, μην κάνης λάθος. | Sieh zu, dass du keinen Fehler machst. |  |
 | Με δουλεύεις; | Willst du mich auf den Arm nehmen? |  |
 | Unverified Πριν φύγης, να σε ιδώ. | Bevor du weggehst möchte ich dich noch sehen |  |
 | Unverified Αφού τελειώσης το μάθημά σου, έλα να πάμε περίπατο. | Nachdem du deine Arbeit beendet hast, lass uns einen Spaziergang machen. |  |
 | Unverified Σού το είπα να μη παίζης τα κλειδιά σου. | Ich sagte dir doch, dass du nicht mit den Schlüsseln spielen sollst. |  |

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur
genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe
Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der
Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuLinks auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten