|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Deutsch-Griechisch-Übersetzung für: Ein lautes Geräusch war zu hören
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ein lautes Geräusch war zu hören in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Griechisch Deutsch: Ein lautes Geräusch war zu hören

Übersetzung 1 - 68 von 68

GriechischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
ήχος {ο}Geräusch {n}
θόρυβος {ο}Geräusch {n}
ακούω {verb}hören
μανθάνω {verb}hören
ακούω μουσική {verb}Musik hören
Unverified ακούω γιά {verb}etw. hören von jmd.
[κάποιος/κάτι] ήτανjd./etw. war
Μια φορά κι έναν καιρό...Es war einmal...
Unverified Δεν ήταν άνθρωπος σάν εμάς.Es war kein Mensch wie wir.
Unverified Όταν εφτάσαμε, ήταν πιά αργά.Als wir ankamen, war es schon spät.
Unverified Όχι σήμερα, αλλα χθες ήμουνα εδώ.Nicht heute, sondern gestern war ich hier.
Unverified Δε θυμούμαι, αν ήταν κι αυτός εκεί.Ich erinnere mich nicht, ob er auch dort war.
Unverified Τόν περιποιόταν η μητέρα, ώσπου έγινε καλά.Die Mutter pflegte ihn, bis er wieder gesund war.
έναςein
λιγάκιein bisschen
μερικάein paar
λιγουλάκιein kleines bisschen
Unverified μπαινοβγαίνω {verb}ein- und ausgehen
μια σταλλιάein bisschen
μια στάλλαein bisschen [Flüssigkeit]
συμπαθητικό χαμόγελοein sympathisches Lächeln
πολύ {adv}zu
ένα ποτήρι νερόein Glas Wasser
Unverified Σαν ήρθαν τα μεσάνυχτα, τότε βγήκαν οι πολεμιστές απ'την κοιλιά του Δόρειου ίππου.Als Mitternacht gekommen war, kamen die Kämpfer aus dem Bauch des Hölzernen Pferdes heraus.
Προχώρα!Nur zu!
ανήκω {verb}gehören (zu)
Unverified ο καθένας μαςein jeder von uns
Παρακαλώ!Nichts zu danken!
Τίποτα!Nichts zu danken!
για ναum zu
κατά οίκον {adv}zu Hause
πάρα πολύ {adv}zu viel
Unverified σε εμάςzu uns
στο σπίτιzu Hause
στο σπίτι {adv}zu Hause
αποκλίνω προς {verb}neigen zu
καταδικάζω (σε) {verb}verurteilen (zu)
κλίνω προς {verb}neigen zu
Unverified μετατρέπω σε {verb}machen zu
ρέπω προς {verb}neigen zu
τείνω προς {verb}neigen zu
Έχει καλό μνημονικό.Er hat ein gutes Gedächtnis.
Unverified έχω δικαίωμα σε {verb}ein Recht haben auf etw.
ιδίωμα Unverified βάζω τρικλοποδιά σε κάποιονjmd. ein Bein stellen
εγκαθίσταμαι σε ένα σπίτιin ein Haus einziehen
συνεφέρνω {verb}wieder zu sich bringen
Unverified χρησιμεύω σέ {verb}zu etw. dienen
με τα πόδια {adv}zu Fuß
Unverified ετοιμάζομαί γιάsich anschicken zu etw.
Unverified ανήκω σε {verb}gehören zu jmd./etw.
Unverified βάζω τα κλάματαanfangen zu weinen
ιδίωμα πού και πού {adv}ab und zu
Unverified Πρός λύπην μου ...Zu meinem Bedauern ...
σε λογικές τιμέςzu fairen Preisen
βγαίνω ζημιωμένος/χαμένος {verb}zu kurz kommen
Unverified προβαίνω σε κτ. {verb}zu etw. übergehen
Unverified ένα γιατρικό γιά το βήχαein Mittel gegen den Husten
Σέ συγχαίρω γιά ...Ich gratuliere dir zu ...
Unverified Φοβήθηκα μην πέσω.Ich fürchtete zu fallen.
Unverified έχω εμπιστοσύνη σέ {verb}Vertrauen haben zu etw.
Unverified αφήνω να εννοηθή κάτιetwas zu verstehen geben
Unverified ξαναβρίσκω τις αισθήσεις μου {verb} [συνέρχομαι]zu sich kommen [nach Bewusstlosigkeit]
οι ηλεκτρικές συσκευές μας έχουν εγγύηση ενός έτουςunsere Elektrogeräte haben ein Jahr Garantie
Unverified Κοίταξε, μην κάνης λάθος.Sieh zu, dass du keinen Fehler machst.
Unverified απο δώ ίσαμε το σπίτι μαςvon hier bis zu unserem Haus
Unverified Νοίκιασα ένα δωμάτιο που ήταν κατά το περιβόλι.Ich mietete ein Zimmer, das zum Garten lag.
Δεν είχα ακόμα την ευκαιρία να το ρωτήσω.Ich hatte noch keine Gelegenheit, ihn zu fragen.
Unverified Θα χτίσω το σπίτι μου έτσι, ώστε να μοιάζη με πλοίο.Ich werde mein Haus so bauen, dass es wie ein Schiff aussieht.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deel.dict.cc/?s=Ein+lautes+Ger%C3%A4usch+war+zu+h%C3%B6ren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.143 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung