Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Deutsch-Griechisch-Übersetzung für: Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Türkisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Griechisch Deutsch: Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus

Übersetzung 1 - 58 von 58

GriechischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
κόρακας {ο}Krähe {f}
μάτι {το}Auge {n}
Μάτι {το}Auge {n}
ανεξίθρησκος {adj}anderen Religionen gegenüber tolerant
ανατ. οφθαλμός {ο} [επίσ.]Auge {n}
ανεξιθρησκία {η} [ανεκτική στάση]Toleranz {f} gegenüber anderen Religionen
με άλλα λόγια {adv}mit anderen Worten <m. a. W.>
Δεν υπάρχει πρόβλημα!Kein Problem!
από {prep}aus
εβένινος {adj}aus Ebenholz [nachgestellt]
λιθόκτιστος {adj}aus Stein gebaut
πλινθόκτιστος {adj}aus Ziegeln gebaut
από συνήθειαaus Gewohnheit
από, εκτός {prep}aus ... (heraus)
Κατάγομαι από ...Ich komme aus ...
κατάγομαι {verb} [προέρχομαι] απόstammen aus [+Dat.]
Unverified συναγομαι απο {verb}sich ergeben aus
από ιατρική άποψη {adv}aus ärztlicher Sicht
για λόγους υγείας {adv}aus gesundheitlichen Gründen
αποτελούμαι από κτ. {verb}aus etw. bestehen
πολλάeine Menge {f}
απ' την πλευρά μουaus meiner Sicht
Unverified φούχτα {η}eine Hand {f} voll
βρίσκω ασχολίαeine Beschäftigung finden
Unverified πλήθος απόeine Menge
Είμαι από την Αυστρία.Ich bin aus Österreich.
μια επίμονη ασθένειαeine hartnäckige Krankheit
διηγούμαι μια ιστορία {verb}eine Geschichte erzählen
Έχει γαϊδουρινή υπομονή.Er hat eine Engelsgeduld.
οder
αυτό είναι άλλη υπόθεσηdas ist etwas anderes/das ist eine andere Sache
δευτερόκλιτος {adj}der zweiten Deklination
Unverified βαρίδι {το}Gewicht (der Waage) {n}
ιατρ. Unverified υπoθυρεοειδισμόςUnterfunktion der Schilddrüse
ιατρ. Unverified υπερθυρεοειδισμόςÜberfunktion der Schilddrüse
τη νύχτα {adv}in der Nacht
Unverified Βοϊδοκοιλιά [ιδίωμα]der Bauch des Rinds
ιατρ. ωτοκόπωση {η}vorübergehende Verringerung der Hörleistung
είμαι σε θέση {adj}in der Lage
στη δεξιά πλευρά {adv}auf der rechten Seite
μαθ. το πυθαγόρειο θεώρημαder Satz des Pythagoras
ιστ. ο Μέγας ΑλέξανδροςAlexander der Große
χημ. περιοδικό σύστημα {το} στοιχείωνPeriodensystem {n} der Elemente
φιλοσ. θεμελιώδεις έννοιες της φιλοσοφίαςGrundbegriffe der Philosophie
Unverified μεροδούλι μεροφάιvon der Hand in den Mund
αστρον. Κόμη Βερενίκης {η} [αστερισμός]Haar {n} der Berenike [Sternbild]
ιδίωμα Unverified είναι ολοφάνερο, προφανέςetw. liegt auf der Hand
Ποιος έχει σειρά;Wer ist an der Reihe?
Ποιά είναι η παγίδα;Wo ist der Haken?
Πού είναι η παγίδα;Wo ist der Haken?
νομ. αντικειμενικός όρος {ο} του αξιοποίνουobjektive Bedingung {f} der Strafbarkeit
έγινε το κεφάλι μου καζάνιmir brummt der Schädel
Unverified βιοπαλαιστής {ο}jemand, der sein Leben mit harter Arbeit verbringt
Πρωτοδικείο {το} των Ευρωπαϊκών ΚοινοτήτωνGericht {n}erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften
η ταινία είναι ακατάλληλη για ανηλίκουςder Film ist nicht jugendfrei
πολιτ. Συμβούλιο {το} Ασφαλείας [του Ο.Η.Ε.]Sicherheitsrat {m} der Vereinten Nationen <UNSC>
Το δάσος εκτείνεται ως την ακτή.Der Wald erstreckt sich bis zur Küste.
θύματα {τα} των επιθέσεων της 11ης Σεπτεμβρίου 2001Opfer {pl} der Terroranschläge am 11. September 2001
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deel.dict.cc/?s=Eine+Kr%C3%A4he+hackt+der+anderen+kein+Auge+aus
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.150 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten