|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Deutsch-Griechisch-Übersetzung für: Er trug ein Messer bei sich
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Er trug ein Messer bei sich in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Griechisch Deutsch: Er trug ein Messer bei sich

Übersetzung 1 - 50 von 209  >>

GriechischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Έχει καλό μνημονικό.Er hat ein gutes Gedächtnis.
Unverified Έχει υποψία, μήπως τον έχουν διαβάλει στον προιστάμενό του.Er hat den Verdacht, dass sie ihn bei seinem Chef angeschwärzt haben.
μαχαίρι {το}Messer {n}
χημ. έρβιο {το} <Er>Erbium {n} <Er>
μαζί {prep}bei
με {prep}bei
σε {prep}bei
κάποια στιγμή {adv}bei Gelegenheit
κοντά σε {prep}bei [+Dat.]
με πανσέληνοbei Vollmond
Unverified αγοράζω από {verb}etw. kaufen bei
Unverified έλα εδώ / δίπλα μουbei Fuß!
με αυτή την ευκαιρίαbei dieser Gelegenheit
Unverified Πρέπει νά σάς ζητήσω συγγνώμην.Ich muss mich bei Ihnen entschuldigen.
Unverified για {prep} [π.χ να εργάυομαι για μια εταιρία]bei [z. B. bei einem Unternehmen arbeiten]
Unverified Με τη ζέστη δεν μπορούμε να πάμε έξω.Bei der Hitze können wir nicht ausgehen.
έναςein
λιγάκιein bisschen
μερικάein paar
λιγουλάκιein kleines bisschen
Unverified μπαινοβγαίνω {verb}ein- und ausgehen
μια σταλλιάein bisschen
αυτός {pron}er
μια στάλλαein bisschen [Flüssigkeit]
συμπαθητικό χαμόγελοein sympathisches Lächeln
ένα ποτήρι νερόein Glas Wasser
Unverified ο καθένας μαςein jeder von uns
ζητάει φασαρίαer sucht Streit
αυτός ο ίδιος {pron}er selbst
ο εαυτός του {pron}er selbst
Unverified έχω δικαίωμα σε {verb}ein Recht haben auf etw.
ιδίωμα Unverified βάζω τρικλοποδιά σε κάποιονjmd. ein Bein stellen
εγκαθίσταμαι σε ένα σπίτιin ein Haus einziehen
αυτός ο ίδιος {pron}er selber [ugs.]
ο εαυτός του {pron}er selber [ugs.]
Έχει γαϊδουρινή υπομονή.Er hat eine Engelsgeduld.
μου είναι αντιπαθήςer ist mir unsympathisch
μου είναι συμπαθήςer ist mir sympathisch
Unverified Περπατεί δίχως καπέλλο.Er geht ohne Hut.
Unverified ένα γιατρικό γιά το βήχαein Mittel gegen den Husten
Unverified Θύμωσε χωρις αιτία.Er wurde ohne Grund wütend.
Λα παίζει θέατρο.Er spielt doch nur Komödie.
Unverified Ήρθε πριν απο σένα.Er kam vor dir.
Unverified τα μάτια του τέσσεραer passt scharf auf
Unverified Εργάζεται για την οικογένεια.Er arbeitet für die Familie.
Unverified Έφυγε από το σπίτι.Er ging aus dem Haus.
Unverified Το έλεγε από φθόνο.Er sagte es aus Neid.
Unverified Έμαθε πως είσαι άρρωστος.Er erfuhr, dass du krank seiest.
Unverified Λέει πως είναι άρρωστος.Er sagt, dass er krank sei.
Unverified Ήρθε μπρός απο τους άλλους.Er kam vor den anderen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deel.dict.cc/?s=Er+trug+ein+Messer+bei+sich
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.142 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung