|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Deutsch-Griechisch-Übersetzung für: Gehen wir zusammen bis zum Omonoia Platz
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Gehen wir zusammen bis zum Omonoia Platz in anderen Sprachen:

Deutsch - Griechisch
Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Griechisch Deutsch: Gehen wir zusammen bis zum Omonoia Platz

Übersetzung 1 - 61 von 61

GriechischDeutsch
Unverified Πάμε μαζί μέχρι την Ομόνοια.Gehen wir zusammen bis zum Omonoia-Platz.
Teilweise Übereinstimmung
μέχρι την ανατολή {adv}bis zum Sonnenaufgang
Unverified Πάμε στο καφενείο.Gehen wir ins Café!
Unverified Ύφαίνουν από το πρωί ως το βράδυ.Sie weben vom Morgen bis zum Abend.
αντάμα {adv}zusammen <zus.>
μαζί {adv}zusammen <zus.>
ομού {adv}zusammen <zus.>
πλατεία {η}Platz {m}
τόπος {ο}Platz {m}
έως {prep}bis
ίσαμε {prep}bis
μέχρι {prep}bis
Unverified ως {prep}bis
ώσπου {conj}bis
Unverified Θά ξαναιδωθούμε!Bis bald!
Τα λέμε!Bis bald!
μέχρι τώρα {adv}bis jetzt
Τα λέμε.Bis später.
διατηρείται μέχρι ...haltbar bis ...
από ... μέχριvon ... bis
εμείς {pron}wir
Unverified σαν εμάςwie wir
ήμαστανwir waren
μέχρι τον αιώνα τον άπαντα {adv}bis in alle Ewigkeit
Unverified Θα μείνη εδώ μέχρι το Πάσχα.Er wird bis Ostern hierbleiben.
Unverified απο δώ ίσαμε το σπίτι μαςvon hier bis zu unserem Haus
Unverified Για ψωμί, έχουμε μπόλικο.Brot (betont!) haben wir reichlich.
Unverified Άν (Να) βρίσκαμε ψάρια!Wenn wir nur Fische fänden!
Unverified Καθόμαστε πόρτα με πόρτα.Wir wohnen Tür an Tür.
Το δάσος εκτείνεται ως την ακτή.Der Wald erstreckt sich bis zur Küste.
Unverified Με συνόδεψε ως την εξώπορτα.Er begleitete mich bis an die Haustür.
πάω {verb}gehen
πηγαίνω {verb}gehen
Unverified Δεν ήταν άνθρωπος σάν εμάς.Es war kein Mensch wie wir.
κάνω μπάνιο {verb}baden gehen
κάνω βόλτα {verb}spazieren gehen
Unverified Όταν εφτάσαμε, ήταν πιά αργά.Als wir ankamen, war es schon spät.
Unverified Με τη ζέστη δεν μπορούμε να πάμε έξω.Bei der Hitze können wir nicht ausgehen.
Unverified Μπροστά στο σπίτι βλέπομε μια βρύση.Vor dem Haus sehen wir einen Brunnen.
Unverified Τόν περιποιόταν η μητέρα, ώσπου έγινε καλά.Die Mutter pflegte ihn, bis er wieder gesund war.
Θέλω να πάω.Ich will gehen.
Πάμε!Lass uns gehen!
ναυτ. αράζω {verb}vor Anker gehen
Unverified Αφού έπαψε η βροχή, ξεκινήσαμε.Als der Regen aufgehört hatte, brachen wir auf.
Unverified λόγου χάρινzum Beispiel
στο τελείωμα {adv}zum Schluss
Υγειά μας!Zum Wohl!
Unverified μου τη δίνει [ιδίωμα]auf die Nerven gehen [ugs.]
γαστρ. σε πακέτο για το σπίτιzum Mitnehmen [nachgestellt]
Unverified βγαίνω έξω απ' τα ρούχα μου [ιδίωμα] [κοιν.]an die Decke gehen [fig.] [ugs.]
για παράδειγμα {adv}zum Beispiel <z. B.>
Unverified παίζω μέjdn. zum Besten halten
Unverified Σιωπηλός ΜάρτυςDas Fenster zum Hof
Unverified Χρόνια πολλά για τα γενέθλιά σας!Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
Χρόνια πολλά για τα γενέθλια σου!Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
Unverified πως θα παω αεροδρομιοWie komme ich zum Flughafen?
Unverified Το παράθυρο βλέπει προς το Λυκαβηττό.Das Fenster geht zum Lykavettos hinaus.
Unverified Για πρώτη φορά είμαι στήν Ελλάδα.Ich bin zum ersten Mal in Griechenland.
Unverified Νοίκιασα ένα δωμάτιο που ήταν κατά το περιβόλι.Ich mietete ein Zimmer, das zum Garten lag.
Unverified Εδώ και δύο χρόνια τον είδα για τελευταία φορά.Vor zwei Jahren habe ich ihn zum letzten Mal gesehen.
Unverified Έχω τόση δουλειά, ώστε δεν μού μένει καιρός γιά περίπατο.Ich habe soviel Arbeit, dass mir keine Zeit zum Spazierengehen bleibt.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deel.dict.cc/?s=Gehen+wir+zusammen+bis+zum+Omonoia+Platz
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.053 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung