|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Deutsch-Griechisch-Übersetzung für: Lasst uns König spielen Ein fabriziertes Märchen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Lasst uns König spielen Ein fabriziertes Märchen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Griechisch Deutsch: Lasst uns König spielen Ein fabriziertes Märchen

Übersetzung 1 - 32 von 32

GriechischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Unverified ο καθένας μαςein jeder von uns
παραμύθι {το}Märchen {n}
βασιλιάς {ο}König {m}
αβασίλευτος {adj} [χωρίς βασιλιά]ohne König [nachgestellt]
μας {pron}uns
παίζω {verb}spielen
Πάμε!Lass uns gehen!
Unverified για εμάςfür uns
Unverified σε εμάςzu uns
ιδίωμα Αυτό μένει μεταξύ μας.Das bleibt unter uns.
Unverified αυτό μας έλειπεdas hat uns gerade noch gefehlt
Unverified Μάς χαιρέτισε έναν προς έναν.Er grüßte jeden einzelnen von uns.
Unverified Τον είδα που έπαιζε στην αυλή.Ich sah ihn im Hof spielen.
Unverified Αφού τελειώσης το μάθημά σου, έλα να πάμε περίπατο.Nachdem du deine Arbeit beendet hast, lass uns einen Spaziergang machen.
Unverified Σού το είπα να μη παίζης τα κλειδιά σου.Ich sagte dir doch, dass du nicht mit den Schlüsseln spielen sollst.
έναςein
λιγάκιein bisschen
μερικάein paar
λιγουλάκιein kleines bisschen
Unverified μπαινοβγαίνω {verb}ein- und ausgehen
μια σταλλιάein bisschen
μια στάλλαein bisschen [Flüssigkeit]
συμπαθητικό χαμόγελοein sympathisches Lächeln
ένα ποτήρι νερόein Glas Wasser
Έχει καλό μνημονικό.Er hat ein gutes Gedächtnis.
Unverified έχω δικαίωμα σε {verb}ein Recht haben auf etw.
ιδίωμα Unverified βάζω τρικλοποδιά σε κάποιονjmd. ein Bein stellen
εγκαθίσταμαι σε ένα σπίτιin ein Haus einziehen
Unverified ένα γιατρικό γιά το βήχαein Mittel gegen den Husten
οι ηλεκτρικές συσκευές μας έχουν εγγύηση ενός έτουςunsere Elektrogeräte haben ein Jahr Garantie
Unverified Νοίκιασα ένα δωμάτιο που ήταν κατά το περιβόλι.Ich mietete ein Zimmer, das zum Garten lag.
Unverified Θα χτίσω το σπίτι μου έτσι, ώστε να μοιάζη με πλοίο.Ich werde mein Haus so bauen, dass es wie ein Schiff aussieht.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deel.dict.cc/?s=Lasst+uns+K%C3%B6nig+spielen+Ein+fabriziertes+M%C3%A4rchen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.069 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung