|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Deutsch-Griechisch-Übersetzung für: Man muss wirklich 'ne Macke haben um
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Man muss wirklich 'ne Macke haben um in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Griechisch Deutsch: Man muss wirklich 'ne Macke haben um

Übersetzung 1 - 51 von 51

GriechischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
όντως {adv}wirklich
πράγματι {adv}wirklich
πραγματικά {adv}wirklich
πραγματικώς {adv}wirklich
αληθινός {adj}wirklich [tatsächlich]
πραγματικός {adj}wirklich [tatsächlich]
Unverified Πρέπει νά σάς ζητήσω συγγνώμην.Ich muss mich bei Ihnen entschuldigen.
Πώς λέτε ... στα ελληνικά;Wie sagt man ... auf Griechisch?
Unverified Έτρεχα, σαν νά με κυνηγούσαν.Ich lief, als ob man mich jagte.
έχω {verb}haben
διψώ {verb}Durst haben
πεινάω {verb}Hunger haben
φοβάμαι {verb}Angst haben
Έχετε ... ;Haben Sie ... ?
κάνω υπομονήGeduld haben
είμαι διψασμένος {verb}Durst haben
έχω διάθεση {verb}Lust haben
Unverified έχω δίκαιο {verb}recht haben
έχω καιρό {verb}Zeit haben
έχω όρεξη {verb}Lust haben
έχω χρόνο {verb}Zeit haben
νοσταλγώ (την Πατρίδα)Heimweh haben
ζητώ {verb}bitten um
Unverified Δεν είναι σπάνιο να δαγκωθή κανείς απο φίδι.Es ist nicht selten, dass man von einer Schlange gebissen wird.
Κοιμηθήκατε καλά;Haben Sie gut geschlafen?
χαίρομαι με {verb}Freude haben an [+Dat.]
με πειράζει κάτι {verb}etw. dagegen haben
Unverified πρόκειται {verb}es geht um
για ναum zu
Unverified Μ'όλες τις δυσκολίες δεν πρέπει κανείς ούτε στιγμή ν'απελπιστή.Trotz all der Schwierigkeiten darf man keinen Augenblick verzweifeln.
Unverified έχω εμπιστοσύνη σέ {verb}Vertrauen haben zu etw.
Unverified ανεβαίνω κατά {verb}steigen um [+Akk.]
ζητώ συγγνώμη {verb}um Verzeihung bitten
μειώνομαι κατά {verb}zurückgehen um [+Akk.]
Unverified έχω δικαίωμα σε {verb}ein Recht haben auf etw.
έχω εγγύηση έξι μηνώνsechs Monate Garantie haben
έχω σκουλήκια στον κώλοHummeln im Hintern haben
Unverified υποψήφιοςBewerber (um den Posten eines...)
φροντίζω για {verb}sich kümmern um [+Akk.]
Unverified Για ψωμί, έχουμε μπόλικο.Brot (betont!) haben wir reichlich.
νταντεύω {verb}verwöhnen (sich um jemanden sorgsam kümmern)
αγώνας {ο} για κτ.Kampf {m} um etw.
στις οκτώ και μισήum halb neun
Unverified Θα έχη βρέξει κάπου.Es wird wohl irgendwo geregnet haben.
Unverified Κάθονται γύρω στο τραπέζι.Sie sitzen um den Tisch.
Unverified Θα φύγη κατά το Πάσχα.Er wird um Ostern herum abreisen.
οι ηλεκτρικές συσκευές μας έχουν εγγύηση ενός έτουςunsere Elektrogeräte haben ein Jahr Garantie
Unverified Γύρω από την πόλη υπάρχουν δάση.Rings um die Stadt gibt es Wälder.
Unverified Θα τελειώσω τη δουλειά μου σε μια ώρα.Ich werde meine Arbeit in einer Stunde beendet haben.
Unverified Με ξυπνήσανε στις 4 το πρωί.Sie weckten mich um 4 Uhr morgens.
Unverified Έχει υποψία, μήπως τον έχουν διαβάλει στον προιστάμενό του.Er hat den Verdacht, dass sie ihn bei seinem Chef angeschwärzt haben.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deel.dict.cc/?s=Man+muss+wirklich+%27ne+Macke+haben+um
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.083 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung