Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Deutsch-Griechisch-Übersetzung für: Puste+mehr+aus+verlieren
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Griechisch Deutsch: Puste mehr aus verlieren

Übersetzung 1 - 29 von 29

GriechischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Unverified αποβάλλω {verb}verlieren
χάνω {verb}verlieren
περισσότερα {adv} {pron}mehr
πια {adv}mehr
πλέον {adv} {pron}mehr
πιο πολύ {adv} {pron}mehr
χάνω την υπομονή μουdie Geduld verlieren
τόσο περισσότερο {adv}umso mehr
Unverified μαδώ {verb} [τρίχες, φτερά, φύλλα]verlieren [Haare, Federn, Blätter]
Unverified όσο ... τόσο {conj}je mehr ... desto
όχι πια / πλέονnicht mehr
με το παραπάνωmehr als üblich
από {prep}aus
εβένινος {adj}aus Ebenholz [nachgestellt]
λιθόκτιστος {adj}aus Stein gebaut
πλινθόκτιστος {adj}aus Ziegeln gebaut
από συνήθειαaus Gewohnheit
από, εκτός {prep}aus ... (heraus)
Κατάγομαι από ...Ich komme aus ...
Unverified συναγομαι απο {verb}sich ergeben aus
κατάγομαι {verb} [προέρχομαι] απόstammen aus [+Dat.]
από ιατρική άποψη {adv}aus ärztlicher Sicht
για λόγους υγείας {adv}aus gesundheitlichen Gründen
αποτελούμαι από κτ. {verb}aus etw. bestehen
Unverified αγάλματα από μπρούντζο {τα}Statuen aus Bronze {pl}
απ' την πλευρά μουaus meiner Sicht
Είμαι από την Αυστρία.Ich bin aus Österreich.
Unverified Έφυγε από το σπίτι.Er ging aus dem Haus.
Unverified Το έλεγε από φθόνο.Er sagte es aus Neid.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deel.dict.cc/?s=Puste%2Bmehr%2Baus%2Bverlieren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.031 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung