Religionsleben in anderen Sprachen:
Deutsch - EnglischBETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen
Wörterbuch Griechisch ↔ Deutsch: Religionsleben [selten für religiöses Leben] | Übersetzung 1 - 15 von 15 |
Griechisch | Deutsch | ||
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden | ||
Teilweise Übereinstimmung | |||
γαστρ. Unverified αβοκάντο {το} | Avocato {f} [selten] | ||
επιτέλους {adj} | endlich [selten] [lang erwartet, schließlich] | ||
κουλουράκι {το} | Keks {m} [österr., sonst selten: {n}] | ||
μπισκότο {το} | Keks {m} [österr., sonst selten: {n}] | ||
λύση {η} | Lösung {f} [für] | ||
πετρελαιαγωγός {ο} | Pipeline {f} [für Erdöl] | ||
τρένα Unverified υδατοκρούνος {ο} | Wasserkran {m} [für Dampfloks] | ||
αλουμινόχαρτο {το} | Alufolie {f} [kurz für Aluminiumfolie] | ||
παγωτό {το} | Eis {n} [kurz für Speiseeis] | ||
πιατικά {τα} | Geschirr {n} [für eine Mahlzeit] | ||
Unverified νηπιαγωγείο {το} | Kindertagesstätte {f} <Kita> [für größere Kinder] | ||
αγωγός {ο} φυσικού αερίου | Pipeline {f} [für Erdgas] | ||
Unverified παιδικός σταθμός {ο} | Kindertagesstätte {f} <Kita> [für kleinere Kinder] | ||
αναλαμβάνω {verb} [την ευθύνη για κτ.] | [die Verantwortung für etw.] übernehmen | ||
γλωσσ. καθαρεύουσα {η} | Katharevousa {f} [früher für amtliche Zwecke verwendete Form der griechischen Sprache] |
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deel.dict.cc/?s=Religionsleben+%5Bselten+f%C3%BCr+religi%C3%B6ses+Leben%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.061 Sek.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.061 Sek.
Übersetzungen eintragen
Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!
nach oben | home | © 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz |
Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung