|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Deutsch-Griechisch-Übersetzung für: Selig sind die da geistlich arm sind; denn ihrer ist das Himmelreich
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Selig sind die da geistlich arm sind; denn ihrer ist das Himmelreich in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Griechisch Deutsch: Selig sind die da geistlich arm sind; denn ihrer ist das Himmelreich

Übersetzung 1 - 50 von 120  >>

GriechischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
αυτό είναι άλλη υπόθεσηdas ist etwas anderes/das ist eine andere Sache
Unverified ιδούda ist
Ποιος είναι εκεί;Wer ist da?
Unverified αύτο να λέγετεdas ist selbstverständlich
Μα αυτό είναι ανήκουστο!Das ist ja ungeheuerlich!
ιδίωμα Unverified καρφί δεν του καίγεται!das ist ihm völlig schnuppe
αυτό είναι δική του υπόθεσηdas ist seine Sache
Αυτό δεν είναι τόσο τραγικό.Das ist nicht so tragisch.
ιδίωμα αξίζει τον κόποes ist die Mühe wert
Unverified Δίπλα στο Πανεπιστήμιο είναι η Ακαδημία.Neben der Universität ist die Akademie.
δικό της {pron}ihrer
Unverified Κατά τον Πλάτωνα η ψυχή είναι αθάνατη.Nach Platon ist die Seele unsterblich.
λογοτ. Το άρωμα [Πάτρικ Ζύσκιντ]Das Parfum. Die Geschichte eines Mörders [Patrick Süskind]
Unverified Η στάσις είναι κοντά στο ταχυδρομείο.Die Haltestelle ist in der Nähe der Post.
Unverified Όσο πιο κρύος είναι ο αέρας, τόσο πιο βαρύς είναι.Je kälter die Luft, desto schwerer ist sie.
γιατί {conj}denn
διότι {conj}denn
επειδή {conj}denn
φτωχός {adj}arm
χέρι {το}Arm {m}
τεχνολογ Unverified βραχίονας {ο}Arm {m} [Träger]
Με δουλεύεις;Willst du mich auf den Arm nehmen?
Έχετε καιρό εδώ:Sind Sie schon lange hier?
Unverified Έχετε καιρό στην Ελλάδα;Sind Sie schon lange in Griechenland?
Unverified Όλοι είναι σύμφονοι εκτός του κυρίου Μαραγκού.Alle sind einverstanden außer Herr Marangos.
γιατί {conj}da
εκεί {adv}da
επειδή {conj}da
ιδίωμα πού και πού {adv}hier und da
είναιes ist
Unverified πρέπει {verb}es ist nötig
φυσάει {verb}es ist windig
Τι συμβαίνει;Was ist los?
Unverified Τί συνέβη;Was ist geschehen?
οdas
ότιdas
[κάτι/κάποιος] είναιjd./etw. ist
είμαι χάλιαmir ist ganz elend
απόψε είναι πανσέληνοςheute ist Vollmond
Δε με νοιάζει.Ist mir egal.
Άστο!Lass das!
Unverified δηλαδή {adv}das heißt
Unverified την έπαθεes ist ihm schlecht ergangen
μου είναι αντιπαθήςer ist mir unsympathisch
μου είναι συμπαθήςer ist mir sympathisch
Τι ώρα είναι;Wie spät ist es?
θρησκ. κοινωνώ {verb}das Abendmahl empfangen
Άφησέ το!Lass das!
το λιγότερο {adj}das wenigste
Ποιος έχει σειρά;Wer ist an der Reihe?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deel.dict.cc/?s=Selig+sind+die+da+geistlich+arm+sind%3B+denn+ihrer+ist+das+Himmelreich
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.112 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung