|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Deutsch-Griechisch-Übersetzung für: Was+hat+es+damit+auf+sich
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Was+hat+es+damit+auf+sich in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Griechisch Deutsch: Was hat es damit auf sich

Übersetzung 51 - 100 von 264  <<  >>

GriechischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Unverified βραδιάζει {verb}es wird Abend
Unverified ξημερώνει {verb}es wird Tag
Είναι καλά.Es geht ihm gut.
Καλά είναι.Es geht ihm gut.
Καλά τα πάει.Es geht ihm gut.
ιδίωμα Unverified Θα το γράψω στα παλιά μου παπούτσια.Es ist mir egal.
Λυπάμαι.Es tut mir leid.
Δεν ξέρω.Ich weiß (es) nicht.
Είμαι καλά.Mir geht es gut.
Τι κάνεις;Wie geht es dir?
Τι κάνετε;Wie geht es Ihnen?
Τι ώρα είναι;Wie spät ist es?
Πόσο κοστίζει αυτό;Wie viel kostet es?
Unverified Το έλεγε από φθόνο.Er sagte es aus Neid.
Εξαρτάται από το αν ...Es hängt davon ab, ob ...
ιδίωμα αξίζει τον κόποes ist die Mühe wert
Unverified την έπαθεes ist ihm schlecht ergangen
Μού είναι πολύ δυσάρεστο.Es ist mir sehr unangenehm.
Unverified Μη πρός κακοφανισμόν σας.Nehmen Sie es nicht übel!
Πώς τα πάει; {εκφράσεις}Wie geht es ihm/ihr?
Πόσο χρόνο θα κάνει;Wie lange wird es dauern ... ?
Unverified Πόσο θά διαρκέση;Wie lange wird es dauern?
Unverified Δεν ήταν άνθρωπος σάν εμάς.Es war kein Mensch wie wir.
Unverified Θα έχη βρέξει κάπου.Es wird wohl irgendwo geregnet haben.
Unverified Το έκαμα παρά τη θέλησή μου.Ich tat es gegen meinen Willen.
Unverified Όταν εφτάσαμε, ήταν πιά αργά.Als wir ankamen, war es schon spät.
Unverified Μή μέ παρεξηγήσετε!Nehmen Sie es mir bitte nicht übel!
Unverified Γύρω από την πόλη υπάρχουν δάση.Rings um die Stadt gibt es Wälder.
Unverified Σε κάθε βρύση έχει κι απο ένα δέντρο.An jeder Quelle gibt es (je) einen Baum.
Unverified Δεν είναι σπάνιο να δαγκωθή κανείς απο φίδι.Es ist nicht selten, dass man von einer Schlange gebissen wird.
Unverified Θα χτίσω το σπίτι μου έτσι, ώστε να μοιάζη με πλοίο.Ich werde mein Haus so bauen, dass es wie ein Schiff aussieht.
επάνω εις {prep}auf
επάνω σε {prep}auf
επί {prep}auf
κατά {prep}auf
προς {prep}auf
Unverified πάνω στοauf [etwas]
εφάπαξ {adv} [μια φορά]auf einmal
σε εγγύησηauf Garantie
βερεσέ {adv}auf Kredit
Αντίο!Auf Wiedersehen!
Γεια!Auf Wiedersehen!
Καλή αντάμωση!Auf Wiedersehen!
Στο επανειδείν!Auf Wiedersehen!
Κόφτο! [κοιν.]Hör auf!
Σταμάτα!Hör auf!
ιδίωμα να προσεχειςpass auf
Unverified δίνω προσοχή σέ {verb}achtgeben auf
Unverified έρχομαι καταπάνω σε κάτι/κάποιονzukommen auf [+Akk.]
Unverified βασίζω σε {verb}gründen auf etw.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deel.dict.cc/?s=Was%2Bhat%2Bes%2Bdamit%2Bauf%2Bsich
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.225 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung