Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Deutsch-Griechisch-Übersetzung für: Was+ist+denn+mit+dir+los+Was+ist+denn+los+mit+dir
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Was+ist+denn+mit+dir+los+Was+ist+denn+los+mit+dir in anderen Sprachen:

Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Griechisch Deutsch: Was ist denn mit dir los Was ist denn los mit dir

Übersetzung 1 - 69 von 69

GriechischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Τι συμβαίνει;Was ist los?
Unverified Τί συνέβη;Was ist geschehen?
αυτό είναι άλλη υπόθεσηdas ist etwas anderes/das ist eine andere Sache
γιατί {conj}denn
διότι {conj}denn
επειδή {conj}denn
δευτερόλεπτο {το}Sekunde {f} <s, Sek.> [Sek. ist veraltet]
Πάμε!Los!
κλήρος {ο}Los {n}
μην ασχολείσαιMach dir keine Mühe!
Τι κάνεις;Wie geht es dir?
Σέ συγχαίρω γιά ...Ich gratuliere dir zu ...
τι {pron}was
ιδίωμα Unverified δε θα 'θελα να σε βάλω σε κόποich möchte dir keine Umstände bereiten
τί είδους;was für?
οτιδήποτεwas auch immer
Unverified ό,τι {pron}was (auch) immer
Τι πιστεύεις;Was glaubst du?
Unverified ζεματίζω {verb}j-m was kosten
μουσ. μπαγλαμάς {ο}[kleine Laute, mit birnenförmigem Körper]
κύπελλο {το}Becher {m} [bes. mit Henkel]
Unverified Πόσο στοιχίζει αυτό;Was kostet das?
Εσύ τι λες;Was meinst du?
ιδίωμα Unverified Τι μου λεςwas du nicht sagst
Unverified Ό,τι κι αν γίνειegal was passiert
Τι θα θέλατε; [κοιν.]Was darf es sein?
Ποιά είναι η γνώμη σας;Was meinen Sie dazu?
Τί μπορώ νά σάς προσφέρω;Was kann ich Ihnen anbieten?
Unverified ιδούda ist
είναιes ist
Unverified πρέπει {verb}es ist nötig
φυσάει {verb}es ist windig
[κάτι/κάποιος] είναιjd./etw. ist
Unverified αύτο να λέγετεdas ist selbstverständlich
απόψε είναι πανσέληνοςheute ist Vollmond
Δε με νοιάζει.Ist mir egal.
Ποιος είναι εκεί;Wer ist da?
είμαι χάλιαmir ist ganz elend
Unverified Kάτω ...!Nieder mit ...!
Μα αυτό είναι ανήκουστο!Das ist ja ungeheuerlich!
μου είναι συμπαθήςer ist mir sympathisch
μου είναι αντιπαθήςer ist mir unsympathisch
Τι ώρα είναι;Wie spät ist es?
Ποιά είναι η παγίδα;Wo ist der Haken?
Πού είναι η παγίδα;Wo ist der Haken?
ιδίωμα αξίζει τον κόποes ist die Mühe wert
Ποιος έχει σειρά;Wer ist an der Reihe?
με {prep}mit [+Dat.] <m.>
αεροπορικώς {adv} [ταχυδρομείο]mit Luftpost
Unverified μονομιάς {adv}mit einem Schlag
αυτό είναι δική του υπόθεσηdas ist seine Sache
Ποιό είναι το όνομά σου;Wie ist dein Name?
ιδίωμα Unverified καρφί δεν του καίγεται!das ist ihm völlig schnuppe
Μού είναι πολύ δυσάρεστο.Es ist mir sehr unangenehm.
Τετάρτη {η}Mittwoch {m} <Mi., Mit., Mittw.>
συνεργάζομαι (με) {verb}zusammenarbeiten (mit [+Dat.])
Unverified σχετικά μεmit Bezug auf
με φιλικούς χαιρετισμούςmit freundlichen Grüßen
δουλεύω με σύστημαmit System arbeiten
αντιβίωση {η}Behandlung {f} mit Antibiotika
ιδίωμα Unverified Θα το γράψω στα παλιά μου παπούτσια.Es ist mir egal.
Αυτό δεν είναι τόσο τραγικό.Das ist nicht so tragisch.
η ταινία είναι ακατάλληλη για ανηλίκουςder Film ist nicht jugendfrei
εφτά πλην τέσσερα ίσον τρίαsieben minus vier ist drei
αεροπορικώς {adv} [γενικά: με το αεροπλάνο]mit dem Flugzeug
με άλλα λόγια {adv}mit anderen Worten <m. a. W.>
με καρότο και μαστίγιο {adv} [ιδίωμα]mit Zuckerbrot und Peitsche [Redewendung]
Unverified κόψ'το με ... [μη μου λες γιά ...] [ιδίωμα]hör bloß auf mit ...
οικον. εταιρεία {η} περιορισμένης ευθύνης <Ε.Π.Ε.>Gesellschaft {f} mit beschränkter Haftung <GmbH>
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deel.dict.cc/?s=Was%2Bist%2Bdenn%2Bmit%2Bdir%2Blos%2BWas%2Bist%2Bdenn%2Blos%2Bmit%2Bdir
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.168 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten