|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Greek-German translation for: Was meinen Sie dazu
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Was meinen Sie dazu in other languages:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Greek German: Was meinen Sie dazu

Translation 1 - 54 of 54

GreekGerman
Ποιά είναι η γνώμη σας;Was meinen Sie dazu?
Partial Matches
Unverified Τι θέλετε από μένα;Was wollen Sie von mir?
εννοώ {verb}meinen
νομίζω {verb}meinen [glauben]
πιστεύω {verb}meinen [glauben]
Unverified αντιθέτως {adv}im Gegensatz (dazu)
Unverified Μ'έπεισε να πάω κ'εγώ μαζί του.Er überredete mich dazu, auch mitzugehen.
Unverified Το έκαμα παρά τη θέλησή μου.Ich tat es gegen meinen Willen.
τι {pron}was
τί είδους;was für?
Unverified Ό,τι κι αν γίνειegal was passiert
Unverified ό,τι {pron}was (auch) immer
οτιδήποτεwas auch immer
Τι πιστεύεις;Was glaubst du?
Unverified Τί συνέβη;Was ist geschehen?
Τι συμβαίνει;Was ist los?
Πόσο στοιχίζει αυτό;Was kostet das?
Εσύ τι λες;Was meinst du?
Τι θα θέλατε; [κοιν.]Was darf es sein?
ιδίωμα Unverified Τι μου λεςwas du nicht sagst
Unverified ζεματίζω {verb}j-m was kosten
Τί μπορώ νά σάς προσφέρω;Was kann ich Ihnen anbieten?
Unverified Από υγεία είμαι καλά.Was die Gesundheit betrifft, geht's mir gut.
Unverified Μπρός στα κάλλη τί'ναι ο πόνος;Was ist der Schmerz im Vergleich zur Schönheit?
αυτή {pron}sie
εσείς {pron}Sie
της {pron}sie
τους {pron}sie
αυτοί, -ές, {pron}sie {pl}
Unverified Μού επιτρέπετε;Gestatten Sie?
Έχετε ... ;Haben Sie ... ?
αυτή η ίδια {pron}sie selbst {pl}
αυτή η ίδια {pron}sie selber {pl} [ugs.]
Με συγχωρείτε!Entschuldigen Sie bitte!
Μιλάτε ΕλληνικάSprechen Sie Griechisch?
Καθίστε! {verb}Setzen Sie sich!
Χάρηκα για τη γνωριμία.Freut mich, Sie kennenzulernen.
Κοιμηθήκατε καλά;Haben Sie gut geschlafen?
Unverified ήσαστανihr wart, Sie waren
Unverified Δώστε, παρακαλώ, τούς χαιρετισμούς μου στόν ...Grüßen Sie bitte ... von mir.
Unverified Μη πρός κακοφανισμόν σας.Nehmen Sie es nicht übel!
αναλώθηκε τελείωςsie hat sich völlig verausgabt
Unverified Είναι τρελλή από ευτυχία.Sie ist närrisch vor Glück.
Unverified Κάθονται γύρω στο τραπέζι.Sie sitzen um den Tisch.
Έχετε καιρό εδώ:Sind Sie schon lange hier?
Unverified Άντίς για ένα, δύο μου φέρανε.Anstatt eines brachten sie mir zwei.
Χάρηκα για τη γνωριμία.Es hat mich gefreut, Sie kennenzulernen.
Unverified Μή κάνετε φασαρίες, παρακαλώ!Machen Sie sich bitte keine Umstände!
Unverified Έχετε καιρό στην Ελλάδα;Sind Sie schon lange in Griechenland?
Unverified Μή μέ παρεξηγήσετε!Nehmen Sie es mir bitte nicht übel!
Unverified Ύφαίνουν από το πρωί ως το βράδυ.Sie weben vom Morgen bis zum Abend.
Unverified Με ξυπνήσανε στις 4 το πρωί.Sie weckten mich um 4 Uhr morgens.
Unverified Όσο πιο κρύος είναι ο αέρας, τόσο πιο βαρύς είναι.Je kälter die Luft, desto schwerer ist sie.
Unverified Έχει υποψία, μήπως τον έχουν διαβάλει στον προιστάμενό του.Er hat den Verdacht, dass sie ihn bei seinem Chef angeschwärzt haben.
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deel.dict.cc/?s=Was+meinen+Sie+dazu
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.037 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren Was meinen Sie dazu/DEEL
 

Add a translation to the Greek-German dictionary

Do you know German-Greek translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
Greek-German dictionary (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement