|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Deutsch-Griechisch-Übersetzung für: Ziel sei es Banken nicht mehr so groß werden zu lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ziel sei es Banken nicht mehr so groß werden zu lassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Portugiesisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Griechisch Deutsch: Ziel sei es Banken nicht mehr so groß werden zu lassen

Übersetzung 1 - 50 von 163  >>

GriechischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
όχι πια / πλέονnicht mehr
Unverified καί νά πώς έγινεund so hat es sich zugetragen
Αυτό δεν είναι τόσο τραγικό.Das ist nicht so tragisch.
Δεν ξέρω.Ich weiß (es) nicht.
Unverified Μη πρός κακοφανισμόν σας.Nehmen Sie es nicht übel!
τραπεζικός και χρηματοπιστωτικός τομέας {ο}Banken- und Finanzsektor {m}
Unverified Μή μέ παρεξηγήσετε!Nehmen Sie es mir bitte nicht übel!
Unverified Θα χτίσω το σπίτι μου έτσι, ώστε να μοιάζη με πλοίο.Ich werde mein Haus so bauen, dass es wie ein Schiff aussieht.
Unverified Δεν είναι σπάνιο να δαγκωθή κανείς απο φίδι.Es ist nicht selten, dass man von einer Schlange gebissen wird.
σκοπός {ο}Ziel {n}
στόχος {ο}Ziel {n}
επιδίωξη {η} [στόχος]Ziel {n}
μεγάλος {adj}groß
ψηλός {adj}groß
ιδίωμα Unverified σώπαsei still!
χημ. αϊνσταΐνιο {το} <Es>Einsteinium {n} <Es>
Να είσαι προσεκτικός!Sei vorsichtig!
Unverified δόξα τω ΘεώGott sei Dank
περισσότερα {adv} {pron}mehr
πια {adv}mehr
πλέον {adv} {pron}mehr
Unverified Λέει πως είναι άρρωστος.Er sagt, dass er krank sei.
πιο πολύ {adv} {pron}mehr
τόσο περισσότερο {adv}umso mehr
Unverified όσο ... τόσο {conj}je mehr ... desto
με το παραπάνωmehr als üblich
αφήνω {verb}lassen
ρίχνω {verb}fallen lassen
Unverified πετώ {verb}(Drachen) steigen lassen
έτσι {adv}so
αφήνω να πέσει {verb}fallen lassen
Unverified ονομαζόμενος {ο} {adj} {past-p}so genannt
Unverified κάτι τέτοιοso etwas
αφήνω να με περιποιηθούν {verb}sich verwöhnen lassen
Κυριακή {η}Sonntag {m} <So., Son., Sonnt.>
ιδίωμα έτσι κι έτσιso la la ...
γίνομαι {verb}werden
Unverified καί τά λοιπά (κτλ.)und so weiter (usw.)
Unverified θεριεύω {verb}riesengroß werden
Unverified ξεμωραίνομαι {verb}kindisch werden
και ούτω καθ' εξής [καθ.]und so weiter <usw.>
ιδίωμα μέχρι εκεί που σε παίρνειso weit du kommst
αγριεύω {verb} [οργίζομαι]wütend werden
γίνομαι μουσκίδιklatschnass werden
τα πολυλογώ {verb}weitschweifig werden
αυτό {pron}es
είναιes ist
υπάρχειes gibt
ψιχαλίζει {verb}es nieselt
όχι {adv}nicht
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deel.dict.cc/?s=Ziel+sei+es+Banken+nicht+mehr+so+gro%C3%9F+werden+zu+lassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.148 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung