Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Deutsch-Griechisch-Übersetzung für: eine große Sache aus etw machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

eine große Sache aus etw machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Schwedisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Griechisch Deutsch: eine große Sache aus etw machen

Übersetzung 1 - 50 von 103  >>

GriechischDeutsch
VERB   eine große Sache aus etw. machen | machte eine große Sache aus etw./eine große Sache aus etw. machte | eine große Sache aus etw. gemacht
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
αυτό είναι άλλη υπόθεσηdas ist etwas anderes/das ist eine andere Sache
αποτελούμαι από κτ. {verb}aus etw. bestehen
πράγμα {το}Sache {f}
υπόθεση {η} [δουλειά, θέμα]Sache {f}
ζήτημα {το} [ερώτημα, πρόβλημα, υπόθεση]Sache {f}
αντιστοιχώ σε κάτι {verb}einer Sache entsprechen
έκταση {η}Größe {f}
μέγεθος {το}Größe {f}
ύψος {το}Größe {f}
μεγαλείο {το}Größe {f} [Großartigkeit]
αυτό είναι δική του υπόθεσηdas ist seine Sache
δίνω νέα ώθηση σε κάτιeiner Sache neuen Antrieb geben
ιχθυολ. Unverified πετονιά {η}große(r) Angelhaken {m}
ιστ. ο Μέγας ΑλέξανδροςAlexander der Große
από {prep}aus
κάνω {verb}machen
Unverified φτιάνω {verb}machen
φτιάχνω {verb}machen
Unverified ανεξαρτητοποιούμαιsich unabhängig machen
εβένινος {adj}aus Ebenholz [nachgestellt]
λιθόκτιστος {adj}aus Stein gebaut
Unverified παλαβώνωverrückt machen
πλινθόκτιστος {adj}aus Ziegeln gebaut
εξαρτώ {verb}abhängig machen
μουσκεύω {verb}nass machen
Unverified πλουτίζω {verb}reich machen
προοδεύω {verb}Fortschritte machen
ρεζιλεύω {verb}lächerlich machen
Unverified στραβώνω {verb}blind machen
από συνήθειαaus Gewohnheit
από, εκτός {prep}aus ... (heraus)
κάνω διάλειμμα {verb}pause machen
Unverified κρατώ σημειώσεις {verb}Notizen machen
Unverified μετατρέπω σε {verb}machen zu
παίζω μουσική {verb}Musik machen
πάω διακοπές {verb}Ferien machen
νοιάζομαι {verb}sichDat. Sorgen machen
στενοχωριέμαι {verb}sichDat. Sorgen machen
Unverified χουζουρεύω {verb}es sich bequem machen
ωχραίνω {verb} [κάνω ωχρό]bleich machen
Κατάγομαι από ...Ich komme aus ...
κατάγομαι {verb} [προέρχομαι] απόstammen aus [+Dat.]
Unverified συναγομαι απο {verb}sich ergeben aus
από ιατρική άποψη {adv}aus ärztlicher Sicht
για λόγους υγείας {adv}aus gesundheitlichen Gründen
πολλάeine Menge {f}
ιδίωμα Unverified βγάζω κάποιον ασπροπρόσωποjemandem Ehre machen
απ' την πλευρά μουaus meiner Sicht
Unverified φούχτα {η}eine Hand {f} voll
βρίσκω ασχολίαeine Beschäftigung finden
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deel.dict.cc/?s=eine+gro%C3%9Fe+Sache+aus+etw+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.423 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung