|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Deutsch-Griechisch-Übersetzung für: etw verbergen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw verbergen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Griechisch Deutsch: etw verbergen

Übersetzung 1 - 73 von 73

GriechischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
κρύβω {verb}verbergen
κάτι {pron}etwas <etw.>
αναπληρώνω {verb}etw. nachholen
συντμ. Unverified αρμέγω {verb}etw. melken
Unverified διατηρώ {verb}etw. erhalten
εξουσιάζω {verb}etw. besitzen
κατέχω {verb}etw. besitzen
Unverified κατορθώνω {verb}etw. schaffen
Unverified ξεμπερδεύω {verb}etw. entwirren
ομολογώ {verb}etw. besitzen
είχεjd./etw. hatte
Unverified Καυχιέμαιetw. angeben [aussagen]
Unverified βγάζω {verb}jdn./etw. harausnehmen
βλάπτω {verb}jdm./etw. schaden
Unverified Δηλώνω {verb}etw. angeben [aussagen]
Unverified εφαρμόζω {verb}etw. einsetzen [anwenden]
παρακολουθώ {verb}etw. belegen [beweisen]
λόγω κάτιwegen etw.
Unverified μετανιώνω γιά {verb}etw. bereuen
ραγίζω κτ. {verb}etw. zerbrechen
φέρνω κάτι {verb}etw. holen
Unverified αναθέτω {verb}jdn. mit etw. beauftragen
Unverified καμαρώνω {verb}stolz sein auf etw.
Unverified κατατοπίζω {verb}jdn. informieren über etw.
Unverified αγοράζω από {verb}etw. kaufen bei
Unverified αμφιβάλλω γιά {verb}zweifeln an etw.
Unverified ανταποκρίνομαι σε {verb}entsprechen jdm./etw.
Unverified βασίζω σε {verb}gründen auf etw.
Unverified γλιτώνω κάτι {verb}sich etw. ersparen
Unverified γλυτώνω από {verb}retten vor etw.
κατακαίω κτ. {verb}etw. ganz verbrennen
Unverified χρησιμεύω σέ {verb}zu etw. dienen
χρησιμεύω ως {verb}als etw. fungieren
[κάποιος/κάτι] ήτανjd./etw. war
[κάτι/κάποιος] είναιjd./etw. ist
γαστρ. Unverified απέχω {verb} [αποφεύγω](auf etw. [+Akk.]) versitzen
Unverified διευρύνω {verb}etw. ausweiten [z.B. Diskussion]
Unverified αναλαμβάνω [φροντίζω] γιαsich etw annehmen
Unverified ετοιμάζομαί γιάsich anschicken zu etw.
Unverified ακούω γιά {verb}etw. hören von jmd.
Unverified αναφέρομαι σε {verb}sich beziehen auf etw.
Unverified ανήκω σε {verb}gehören zu jmd./etw.
Unverified αρκούμαι σέ {verb}sich begnügen mit etw.
Unverified αφοσιώνομαι σε {verb}sich etw. / jdm. widmen
διαπραγματεύομαι κτ. {verb} [θέμα]etw. behandeln [Thema]
Unverified ευχαριστιέμαι από {verb}erfreut sein über etw.
Unverified ευχαριστιέμαι σέ {verb}sich begnügen mit etw.
Unverified λυπούμαι γιά {verb}betrübt sein über etw.
Unverified μαλώνω γιά {verb}sich streiten über etw.
Unverified αναβάλλω κάτι για {verb}verschieben etw. auf
αποτελούμαι από κτ. {verb}aus etw. bestehen
Unverified λαμβάνω μέρος σέ {verb}teilnehmen an etw.
με πειράζει κάτι {verb}etw. dagegen haben
Unverified προβαίνω σε κτ. {verb}zu etw. übergehen
δίνω ώθηση σε κάτι {verb}etw. anregen
Unverified αποστερώ {verb}etw.Gen. entbehren [ermangeln, vermissen lassen]
πληροφορούμαι {verb} [μαθαίνω για]erfahren von jdm./etw.
Unverified γελώ μέ {verb}sich lustig machen über etw.
παρεμβαίνω (σε) {verb}sich (in etw. [+Akk.]) einschalten
αναμένω με ευχαρίστηση {verb}sich auf etw. freuen
Unverified έχω εμπιστοσύνη σέ {verb}Vertrauen haben zu etw.
θεωρώ κπ./κτ. ... {verb}jdn./etw. für ... halten
κοιτάζω ένα ένα {verb}etw. durchgehen [durchlesen, prüfen]
ονειρεύομαι κπν./κτ. {verb}von jdm./etw. träumen
αγώνας {ο} για κτ.Kampf {m} um etw.
χαράζω / εντυπώνω στη μνήμηsich etw. einprägen
κατηγορώ {verb} [κάποιον για κάτι]jdm. etw.Akk. vorwerfen
Unverified βασίζομαι σε {verb}sich verlassen auf jmd. o. etw.
Unverified ζημιώνω από {verb}Schaden leiden durch etw. o. jmd.
ιδίωμα Unverified είναι ολοφάνερο, προφανέςetw. liegt auf der Hand
Unverified έχω δικαίωμα σε {verb}ein Recht haben auf etw.
θυμάμαι κάποιον/κάτι {verb}jdn./etw. erinnern [ugs.] [nordd.]
φροντίζω (κάποιον/κάτι) {verb}jdn./etw. versorgen [z. B. Kinder, Haustiere]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deel.dict.cc/?s=etw+verbergen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.310 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung