|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Deutsch-Griechisch-Übersetzung für: für nichts gibt man nichts
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

für nichts gibt man nichts in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Griechisch Deutsch: für nichts gibt man nichts

Übersetzung 1 - 31 von 31

GriechischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
υπάρχειes gibt
Unverified Γύρω από την πόλη υπάρχουν δάση.Rings um die Stadt gibt es Wälder.
τίποτα {pron}nichts
Unverified Σε κάθε βρύση έχει κι απο ένα δέντρο.An jeder Quelle gibt es (je) einen Baum.
Παρακαλώ!Nichts zu danken!
Τίποτα!Nichts zu danken!
Δεν πειράζει!Macht nichts!
Unverified Έξο από λίγα μακαρόνια, τίποτ'άλλο δεν περίσσεψε.Außer einigen Makkaroni blieb nichts übrig.
Πώς λέτε ... στα ελληνικά;Wie sagt man ... auf Griechisch?
Unverified Έτρεχα, σαν νά με κυνηγούσαν.Ich lief, als ob man mich jagte.
για {prep}für
παντοτινά {adv}für immer
Unverified φροντίζω {verb}sorgen für
Unverified για εμάςfür uns
Unverified για εσένα(für) dich
για όλουςfür alle
για πάντα {adv}für immer
Unverified για ποιονfür wen
διά παντός {adv}für immer
Unverified σε εσέναfür dich
τί είδους;was für?
εκπαιδ. Unverified φροντιστίριο {το}Institut {n} für Nachhilfeunterricht
Unverified Δεν είναι σπάνιο να δαγκωθή κανείς απο φίδι.Es ist nicht selten, dass man von einer Schlange gebissen wird.
Unverified βήμα προς βήμαSchritt für Schritt
Unverified λέξη προς λέξηWort für Wort
Unverified Μ'όλες τις δυσκολίες δεν πρέπει κανείς ούτε στιγμή ν'απελπιστή.Trotz all der Schwierigkeiten darf man keinen Augenblick verzweifeln.
θεωρώ κπ./κτ. ... {verb}jdn./etw. für ... halten
Unverified το έχω γιά σίγουροetwas für sicher halten
Unverified για καλό και για κακόfür alle Fälle
Unverified Εργάζεται για την οικογένεια.Er arbeitet für die Familie.
Unverified Σάς ευχαριστώ για το δώρο.Ich danke Ihnen für das Geschenk.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deel.dict.cc/?s=f%C3%BCr+nichts+gibt+man+nichts
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.035 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung