Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Deutsch-Griechisch-Übersetzung für: in+falsche+Hände+geraten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in+falsche+Hände+geraten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Portugiesisch
Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Griechisch Deutsch: in falsche Hände geraten

Übersetzung 1 - 49 von 49


Griechisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

VERB   in falsche Hände geraten | geriet in falsche Hände/in falsche Hände geriet | in falsche Hände geraten
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
καταλήγω {verb}geraten in [+Akk.]
έρχομαι σε {verb}geraten in [+Akk.]
πέφτω σε λήθη {verb}in Vergessenheit geraten
Unverified γίνομαι έξω φρενώνaußer sich geraten
χημ. ίνδιο {το} <In>Indium {n} <In>
σε {prep}in
εις {prep} [καθ.]in
μέσα {prep} [κίνηση]in
Unverified (μέσα)στον {prep}in ... hinein
κατά διαστήματα {adv}in Abständen
σύντομα {adv}in Kürze
εντάξει {adv}in Ordnung
σε τάξη {adv}in Ordnung
περί {prep}in Richtung
πλησίον {prep}in Richtung
προς {prep}in Richtung
στην πραγματικότητα {adv}in Wirklichkeit
παντού {adv}überall (in)
εισχωρώvordringen in [+Akk.]
εφέτος {adv}in diesem Jahr
παλαιότερα {adv}in früheren Zeiten
παλαιότερα {adv}in vergangenen Zeiten
εμφιαλώνω {verb}abfüllen (in Flaschen)
Unverified θαλασσοπνiγομαι {verb}in Seenot sein
Unverified κυκλοφορώ {verb}in Umlauf setzen
συσχετίζω {verb}in Zusammenhang bringen
μένω σeich wohne in
Μένω σε ...Ich wohne in ...
Κατοικώ στον / στη / στο...Ich wohne in...
εν συντομία {adv} [επίσ.]in aller Kürze
ζω φτωχικάin Armut leben
είμαι σε θέση {adj}in der Lage
τη νύχτα {adv}in der Nacht
πέφτω σε μελαγχολίαin Schwermut verfallen
φέρνω κάποιον σε αμηχανία {verb}in Verlegenheit bringen
παρεμβαίνω (σε) {verb}sich (in etw. [+Akk.]) einschalten
Unverified αναμειγνύομαι με/σε {verb}sich mischen in [+Akk.]
είμαι ερωτευμένος με {verb}verliebt sein in [+Akk.]
Unverified παράτα με!Lass mich in Ruhe!
ταιριάζω {verb} [τακτοποιώ]regeln, in Ordnung bringen
δίπρακτη τραγωδία {η}Tragödie {f} in zwei Akten
σε ποσοστό επί τοις εκατόin Prozenten ausgedrückt
μέχρι τον αιώνα τον άπαντα {adv}bis in alle Ewigkeit
εγκαθίσταμαι σε ένα σπίτιin ein Haus einziehen
ιδίωμα άσπρο πάτο!ex! (das Glas in einem Zug leeren)
Unverified μεροδούλι μεροφάιvon der Hand in den Mund
απαιτώ πολύ χρόνο {verb}viel Zeit in Anspruch nehmen
γαστρ. παπάρα {η}in Flüssigkeit (Milch, Olivenöl ...) aufgeweichtes Brot {n}
μην ανακατεύεσαι στις υποθέσεις μαςmisch dich nicht in unsere Angelegenheiten
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deel.dict.cc/?s=in%2Bfalsche%2BH%C3%A4nde%2Bgeraten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.254 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten