Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Deutsch-Griechisch-Übersetzung für: jd etw hat hatte gegeben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jd etw hat hatte gegeben in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Griechisch Deutsch: jd etw hat hatte gegeben

Übersetzung 1 - 66 von 66

GriechischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
είχεjd./etw. hatte
[κάποιος/κάτι] ήτανjd./etw. war
[κάτι/κάποιος] είναιjd./etw. ist
Unverified Θά ήθελα ...Ich hätte gern ...
είχε ως συνέπεια ναhatte zur Folge, dass
κάποιος {pron}jemand <jd.>
Δεν είχα ακόμα την ευκαιρία να το ρωτήσω.Ich hatte noch keine Gelegenheit, ihn zu fragen.
[κάποιος] έκανεjd. tat
[κάποιος] θαjd. soll
[κάποιος] θαjd. würde
[κάποιος] μπορείjd. darf
Unverified κάποιος αποφασίζειjd. beschließt
κπ. αγόρασεjd. kaufte
Unverified θα μπορούσα να {verb}jd. könnte
[κάποιος] θα πρέπει ναjd. sollte
αναλώθηκε τελείωςsie hat sich völlig verausgabt
Έχει γαϊδουρινή υπομονή.Er hat eine Engelsgeduld.
άξιζε τον κόποdie Mühe hat sich gelohnt
Έχει καλό μνημονικό.Er hat ein gutes Gedächtnis.
Unverified αυτό μας έλειπεdas hat uns gerade noch gefehlt
Unverified καί νά πώς έγινεund so hat es sich zugetragen
Χάρηκα για τη γνωριμία.Es hat mich gefreut, Sie kennenzulernen.
κάτι {pron}etwas <etw.>
Unverified Καυχιέμαιetw. angeben [aussagen]
αναπληρώνω {verb}etw. nachholen
συντμ. Unverified αρμέγω {verb}etw. melken
βλάπτω {verb}jdm./etw. schaden
Unverified Δηλώνω {verb}etw. angeben [aussagen]
Unverified διατηρώ {verb}etw. erhalten
εξουσιάζω {verb}etw. besitzen
Unverified εφαρμόζω {verb}etw. einsetzen [anwenden]
κατέχω {verb}etw. besitzen
ομολογώ {verb}etw. besitzen
παρακολουθώ {verb}etw. belegen [beweisen]
λόγω κάτιwegen etw.
ραγίζω κτ. {verb}etw. zerbrechen
φέρνω κάτι {verb}etw. holen
Unverified αναθέτω {verb}jdn. mit etw. beauftragen
γαστρ. Unverified απέχω {verb} [αποφεύγω](auf etw. [+Akk.]) versitzen
Unverified αποστερώ {verb}etw.Gen. entbehren [ermangeln, vermissen lassen]
Unverified διευρύνω {verb}etw. ausweiten [z.B. Diskussion]
πληροφορούμαι {verb} [μαθαίνω για]erfahren von jdm./etw.
Unverified αναλαμβάνω [φροντίζω] γιαsich etw annehmen
Unverified ανταποκρίνομαι σε {verb}entsprechen jdm./etw.
Unverified αφοσιώνομαι σε {verb}sich etw. / jdm. widmen
Unverified γλιτώνω κάτι {verb}sich etw. ersparen
διαπραγματεύομαι κτ. {verb} [θέμα]etw. behandeln [Thema]
κατακαίω κτ. {verb}etw. ganz verbrennen
παρεμβαίνω (σε) {verb}sich (in etw. [+Akk.]) einschalten
Unverified χρησιμεύω σέ {verb}zu etw. dienen
χρησιμεύω ως {verb}als etw. fungieren
Unverified αναβάλλω κάτι για {verb}verschieben etw. auf
αναμένω με ευχαρίστηση {verb}sich auf etw. freuen
αποτελούμαι από κτ. {verb}aus etw. bestehen
θεωρώ κπ./κτ. ... {verb}jdn./etw. für ... halten
κοιτάζω ένα ένα {verb}etw. durchgehen [durchlesen, prüfen]
με πειράζει κάτι {verb}etw. dagegen haben
ονειρεύομαι κπν./κτ. {verb}von jdm./etw. träumen
Unverified προβαίνω σε κτ. {verb}zu etw. übergehen
αγώνας {ο} για κτ.Kampf {m} um etw.
χαράζω / εντυπώνω στη μνήμηsich etw. einprägen
δίνω ώθηση σε κάτι {verb}etw. anregen
κατηγορώ {verb} [κάποιον για κάτι]jdm. etw.Akk. vorwerfen
ιδίωμα Unverified είναι ολοφάνερο, προφανέςetw. liegt auf der Hand
θυμάμαι κάποιον/κάτι {verb}jdn./etw. erinnern [ugs.] [nordd.]
φροντίζω (κάποιον/κάτι) {verb}jdn./etw. versorgen [z. B. Kinder, Haustiere]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deel.dict.cc/?s=jd+etw+hat+hatte+gegeben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.236 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung