
Wörterbuch Griechisch ↔ Deutsch: kurze Zeit später | Übersetzung 1 - 18 von 18 |
![]() | Griechisch | Deutsch | ![]() |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden | ||
Teilweise Übereinstimmung | |||
![]() | σύντομα {adv} | in Kürze | ![]() |
![]() | αργότερα {adv} | später | ![]() |
![]() | ύστερα {adv} | später | ![]() |
![]() | σορτσάκια {τα} | kurze Hosen {pl} | ![]() |
![]() | Τα λέμε. | Bis später. | ![]() |
![]() | εν συντομία {adv} [επίσ.] | in aller Kürze | ![]() |
![]() | νωρίτερα {adv} | früher (als Gegenteil von später) | ![]() |
![]() | Unverified Θά ξανάλθω αργότερα. | Ich komme später noch einmal wieder. | ![]() |
![]() | ωρολογιακός {adj} | Zeit- | ![]() |
![]() | καιρός {ο} | Zeit {f} | ![]() |
![]() | χρόνος {ο} | Zeit {f} | ![]() |
![]() | ώρα {η} | Zeit {f} | ![]() |
![]() | έχω καιρό {verb} | Zeit haben | ![]() |
![]() | έχω χρόνο {verb} | Zeit haben | ![]() |
![]() | δημαρχία {η} [χρόνος] | Zeit {f} als Bürgermeister | ![]() |
![]() | περνάω τον καιρό μου {verb} | Zeit verbringen | ![]() |
![]() | όλη την ώρα {adv} [συνέχεια] | die ganze Zeit | ![]() |
![]() | απαιτώ πολύ χρόνο {verb} | viel Zeit in Anspruch nehmen | ![]() |

Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deel.dict.cc/?s=kurze+Zeit+sp%C3%A4ter
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.020 Sek.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.020 Sek.
Übersetzungen vorschlagen
Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!
nach oben | home | © 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz |

Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung