mehr+sehen+lassen+können in anderen Sprachen:

Wörterbuch Griechisch ← Deutsch: mehr sehen lassen können | Übersetzung 1 - 19 von 19 |
![]() | Griechisch | Deutsch | ![]() |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden | ||
Teilweise Übereinstimmung | |||
![]() | βλέπω {verb} | sehen | ![]() |
![]() | δύναμαι {verb} [επίσ.] | können | ![]() |
![]() | μπορώ {verb} | können | ![]() |
![]() | Unverified Μπροστά στο σπίτι βλέπομε μια βρύση. | Vor dem Haus sehen wir einen Brunnen. | ![]() |
![]() | περισσότερα {adv} {pron} | mehr | ![]() |
![]() | πια {adv} | mehr | ![]() |
![]() | πιο πολύ {adv} {pron} | mehr | ![]() |
![]() | πλέον {adv} {pron} | mehr | ![]() |
![]() | Unverified Πριν φύγης, να σε ιδώ. | Bevor du weggehst möchte ich dich noch sehen | ![]() |
![]() | όχι πια / πλέον | nicht mehr | ![]() |
![]() | τόσο περισσότερο {adv} | umso mehr | ![]() |
![]() | Unverified όσο ... τόσο {conj} | je mehr ... desto | ![]() |
![]() | με το παραπάνω | mehr als üblich | ![]() |
![]() | Unverified Με τη ζέστη δεν μπορούμε να πάμε έξω. | Bei der Hitze können wir nicht ausgehen. | ![]() |
![]() | αφήνω {verb} | lassen | ![]() |
![]() | αφήνω να πέσει {verb} | fallen lassen | ![]() |
![]() | ρίχνω {verb} | fallen lassen | ![]() |
![]() | Unverified πετώ {verb} | (Drachen) steigen lassen | ![]() |
![]() | αφήνω να με περιποιηθούν {verb} | sich verwöhnen lassen | ![]() |

Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deel.dict.cc/?s=mehr%2Bsehen%2Blassen%2Bk%C3%B6nnen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.036 Sek.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.036 Sek.
Übersetzungen vorschlagen
Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!
nach oben | home | © 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz |

Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung