Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Deutsch-Griechisch-Übersetzung für: to fall head over heels in love with sb
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

to fall head over heels in love with sb in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Griechisch Deutsch: to fall head over heels in love with sb

Übersetzung 1 - 66 von 66


Griechisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
χημ. αντιμόνιο {το} <Sb>Antimon {n} <Sb>
νομ. υπόθεση {η}Fall {m}
προηγούμενο {το}vorhergehender Fall {m}
Ουδέποτε!Auf keinen Fall!
Με τίποτε!Auf keinen Fall!
Ούτε συζήτηση!Auf keinen Fall!
σε καμία περίπτωσηauf keinen Fall
με κανένα τρόποauf keinen Fall
εν πάση περιπτώσειauf jeden Fall
χημ. ίνδιο {το} <In>Indium {n} <In>
σε {prep}in
εντάξει {adv}in Ordnung
παντού {adv}überall (in)
μέσα {prep} [κίνηση]in
εις {prep} [καθ.]in
σύντομα {adv}in Kürze
προς {prep}in Richtung
περί {prep}in Richtung
πλησίον {prep}in Richtung
Unverified θαλασσοπνiγομαι {verb}in Seenot sein
παλαιότερα {adv}in vergangenen Zeiten
εφέτος {adv}in diesem Jahr
Unverified κυκλοφορώ {verb}in Umlauf setzen
συσχετίζω {verb}in Zusammenhang bringen
κατά διαστήματα {adv}in Abständen
εισχωρώvordringen in [+Akk.]
καταλήγω {verb}geraten in [+Akk.]
παλαιότερα {adv}in früheren Zeiten
σε τάξη {adv}in Ordnung
στην πραγματικότητα {adv}in Wirklichkeit
Unverified (μέσα)στον {prep}in ... hinein
εμφιαλώνω {verb}abfüllen (in Flaschen)
Μένω σε ...Ich wohne in ...
μένω σeich wohne in
ζω φτωχικάin Armut leben
τη νύχτα {adv}in der Nacht
έρχομαι σε {verb}geraten in [+Akk.]
πέφτω σε λήθη {verb}in Vergessenheit geraten
πέφτω σε μελαγχολίαin Schwermut verfallen
εν συντομία {adv} [επίσ.]in aller Kürze
Unverified στα νιάτα μουin meiner Jugend
Unverified χέρι με χέριHand in Hand
Unverified παράτα με!Lass mich in Ruhe!
ταιριάζω {verb} [τακτοποιώ]regeln, in Ordnung bringen
είμαι σε θέση {adj}in der Lage
φέρνω κάποιον σε αμηχανία {verb}in Verlegenheit bringen
Κατοικώ στον / στη / στο...Ich wohne in...
είμαι ερωτευμένος με {verb}verliebt sein in [+Akk.]
παρεμβαίνω (σε) {verb}sich (in etw. [+Akk.]) einschalten
δίπρακτη τραγωδία {η}Tragödie {f} in zwei Akten
Unverified αναμειγνύομαι με/σε {verb}sich mischen in [+Akk.]
γαστρ. παπάρα {η}in Flüssigkeit (Milch, Olivenöl ...) aufgeweichtes Brot {n}
εγκαθίσταμαι σε ένα σπίτιin ein Haus einziehen
απαιτώ πολύ χρόνο {verb}viel Zeit in Anspruch nehmen
σε ποσοστό επί τοις εκατόin Prozenten ausgedrückt
Unverified μεροδούλι μεροφάιvon der Hand in den Mund
ιδίωμα άσπρο πάτο!ex! (das Glas in einem Zug leeren)
μέχρι τον αιώνα τον άπαντα {adv}bis in alle Ewigkeit
Unverified Έχετε καιρό στην Ελλάδα;Sind Sie schon lange in Griechenland?
μην ανακατεύεσαι στις υποθέσεις μαςmisch dich nicht in unsere Angelegenheiten
Unverified Πέρασε αύριο από το γραφείο μου.Komm morgen mal in meinem Büro vorbei!
Unverified Τον βρήκα που δούλευε στο εργαστήρι.ich fand ihn arbeitend in seinem Atelier.
Unverified Για πρώτη φορά είμαι στήν Ελλάδα.Ich bin zum ersten Mal in Griechenland.
Unverified Η στάσις είναι κοντά στο ταχυδρομείο.Die Haltestelle ist in der Nähe der Post.
Unverified Θα τελειώσω τη δουλειά μου σε μια ώρα.Ich werde meine Arbeit in einer Stunde beendet haben.
Unverified Έξ αιτίας τών πολλών βουνών η ταχυδρομική υπηρεσία στην Ελλάδα δεν είναι πάντα εύκολη.Wegen der vielen Gebirge ist der Postzustelldienst in Griechenland nicht immer leicht.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deel.dict.cc/?s=to+fall+head+over+heels+in+love+with+sb
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.331 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung