Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Deutsch-Griechisch-Übersetzung für: wenn etw ableitet
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

wenn etw ableitet in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Griechisch Deutsch: wenn etw ableitet

Übersetzung 1 - 58 von 58

GriechischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
όταν {conj}wenn
μόλις {conj}wenn erst einmal
αν όχι {conj}wenn nicht
εκτός άν {conj}außer wenn
εκτός εάν {conj}außer wenn
εκτός εάν {conj}wenn nicht
άπαξ {conj} [επίσ.]wenn erst einmal
Unverified Άν μπορώ, θάρθω.Wenn ich kann, komme ich.
Unverified Όταν πνέη βορράς, ο ουρανός είναι αίθριος.Wenn der Nordwind weht, ist der Himmel heiter.
Unverified Όταν του τά'λεγα, δε μ'άκουγε.Wenn ich ihm das sagte, hörte er nicht auf mich.
Unverified Όταν δής τον υπουργό, μίλησέ του για μένα.Wenn du den Minister siehst, sprich mal meinetwegen mit ihm.
κάτι {pron}etwas <etw.>
αναπληρώνω {verb}etw. nachholen
συντμ. Unverified αρμέγω {verb}etw. melken
Unverified διατηρώ {verb}etw. erhalten
εξουσιάζω {verb}etw. besitzen
κατέχω {verb}etw. besitzen
ομολογώ {verb}etw. besitzen
είχεjd./etw. hatte
Unverified Καυχιέμαιetw. angeben [aussagen]
βλάπτω {verb}jdm./etw. schaden
Unverified Δηλώνω {verb}etw. angeben [aussagen]
Unverified εφαρμόζω {verb}etw. einsetzen [anwenden]
παρακολουθώ {verb}etw. belegen [beweisen]
λόγω κάτιwegen etw.
ραγίζω κτ. {verb}etw. zerbrechen
φέρνω κάτι {verb}etw. holen
Unverified αναθέτω {verb}jdn. mit etw. beauftragen
Unverified ανταποκρίνομαι σε {verb}entsprechen jdm./etw.
Unverified γλιτώνω κάτι {verb}sich etw. ersparen
κατακαίω κτ. {verb}etw. ganz verbrennen
Unverified χρησιμεύω σέ {verb}zu etw. dienen
χρησιμεύω ως {verb}als etw. fungieren
[κάποιος/κάτι] ήτανjd./etw. war
[κάτι/κάποιος] είναιjd./etw. ist
γαστρ. Unverified απέχω {verb} [αποφεύγω](auf etw. [+Akk.]) versitzen
Unverified διευρύνω {verb}etw. ausweiten [z.B. Diskussion]
Unverified αναλαμβάνω [φροντίζω] γιαsich etw annehmen
Unverified αφοσιώνομαι σε {verb}sich etw. / jdm. widmen
διαπραγματεύομαι κτ. {verb} [θέμα]etw. behandeln [Thema]
Unverified αναβάλλω κάτι για {verb}verschieben etw. auf
αποτελούμαι από κτ. {verb}aus etw. bestehen
με πειράζει κάτι {verb}etw. dagegen haben
Unverified προβαίνω σε κτ. {verb}zu etw. übergehen
δίνω ώθηση σε κάτι {verb}etw. anregen
Unverified αποστερώ {verb}etw.Gen. entbehren [ermangeln, vermissen lassen]
πληροφορούμαι {verb} [μαθαίνω για]erfahren von jdm./etw.
παρεμβαίνω (σε) {verb}sich (in etw. [+Akk.]) einschalten
αναμένω με ευχαρίστηση {verb}sich auf etw. freuen
θεωρώ κπ./κτ. ... {verb}jdn./etw. für ... halten
κοιτάζω ένα ένα {verb}etw. durchgehen [durchlesen, prüfen]
ονειρεύομαι κπν./κτ. {verb}von jdm./etw. träumen
αγώνας {ο} για κτ.Kampf {m} um etw.
χαράζω / εντυπώνω στη μνήμηsich etw. einprägen
κατηγορώ {verb} [κάποιον για κάτι]jdm. etw.Akk. vorwerfen
ιδίωμα Unverified είναι ολοφάνερο, προφανέςetw. liegt auf der Hand
θυμάμαι κάποιον/κάτι {verb}jdn./etw. erinnern [ugs.] [nordd.]
φροντίζω (κάποιον/κάτι) {verb}jdn./etw. versorgen [z. B. Kinder, Haustiere]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deel.dict.cc/?s=wenn+etw+ableitet
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.334 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung